シェア

Micossi (Assonime): 「契約上の取り決めには賛成だが、ドイツもそこにいる場合に限る」

Assonime のゼネラル マネージャーである STEFANO MICOSSI へのインタビュー – 個々の EU 加盟国と欧州委員会との間の二国間協定は、協定が非対称的ではなく、イタリアと EU だけに考案されたものでない限り、改革の政策を推進するための新規性を表すことができます。フランスだがドイツを直接巻き込む

Micossi (Assonime): 「契約上の取り決めには賛成だが、ドイツもそこにいる場合に限る」

イタリアの政治は、何をすべきかについてのいつもの、陰気で偽善的な議論の中ですべて引きこもりましたが、実際には、この国を正常な軌道に戻すことを本当に望んでいる人は誰もいません。私たちの未来のためのヨーロッパ:銀行監督の統一に関するものと契約上の取り決めに関するもの。 後者は、XNUMX 月中旬に開催される次の EU 理事会の真に目新しいものになる可能性があり、それと引き換えに、経済の生産性を向上させるための改革の日程を指定する、個々の州と EU 委員会との間の合意を規定する可能性があります。改革の初期費用を満たすためのブリュッセルからの財政支援。 理論的には、これは、個々の政府が改革を開始するのを少し簡単にすると同時に、コミュニティの連帯により具体的な内容を与えるためのさらなるメカニズムです。

これまで、イタリアはこの新しい生き物について多くの困惑を表明していましたが、レッタとモアベロは、そのような契約を規定するイタリアの意図についてコメントしていなくても、その承認に対してよりオープンになっているようです. 実際には何の見返りも得られずに、イタリアが主権をさらに失うリスクについて、ヨーロッパの反対者の多様な世界によってすでに懸念が提起されています. これまで私たちがひどく使ってきた主権。 それでも、私たちが話していることをもう少し深く理解することは正しいことであり、それゆえ、統一されたヨーロッパの建設を前進させるために、反対の過激主義に陥ることなく、この国の側で何が正しい態度であり得るかを理解することは正しいことです。ブリュッセルで行われているすべてのこと、または代わりにユーロを離れて北の人々の過度の厳格さを放棄したいと考えている人々のことを考えてみてください。

Assonime のゼネラル マネージャーであり、複雑なコミュニティ アーキテクチャの秘密の専門家である Stefano Micossi に、その正確な意味と、イタリアにとって最も便利なことは何かを尋ねました。

ミコッシ – 「制度的な観点からすると、これは興味深いイノベーションになる可能性があります。なぜなら、多くの国が実施している、または実施すべき改革の政策がヨーロッパで共有されるからです。 実際、これらの協定は、経済政策の選択をより参加型で民主的なものにするために、国内議会とブリュッセル議会の両方で議論され、承認されるべきです。 これは理論上。 しかし、実際には、経済政策ガイドラインの個々の州による実施を促進するための新しい手段について議論しているのは奇妙に思えます。近年、私たちはXNUMXつの協定から財政協定まで、一連の長い一連の手段を作成しました。彼らは、国家元首会議で行われた約束の尊重をすべての人に課す拘束力のある厳格な手続きを規定しています。 しかし、これらの手段は活性化されていないか、政治的に実施することができません。」 

そして、これは多かれ少なかれ誰にとっても、特にフランスとドイツにとって便利だったために起こりました. 第一に、競争力を改善するために必要な改革を実行することができないため、第二に、わずか数週間で新しい大連立政権につながる長い選挙段階に没頭するためです.

ミコッシ – 「この段階の宥和政策は、システムの近代化で大きな障害に直面しているフランスに恩恵をもたらしたと思います。 次に、ヨーロッパのさまざまな国の状況を見ると、ヨーロッパの救済プログラムの下にあるポルトガル、アイルランド、スペイン、ギリシャは、トロイカが指示したことを実行し、現在、最も深刻な段階から抜け出していることがわかります。危機の。 したがって、それは本質的にフランスとイタリアのために設計された協定になるでしょう。 そして、それは市場と世論にとって信頼できるでしょうか?」.

したがって、ヨーロッパの結束を強化するために生まれたアイデアは、実際には、より強力な国によって新たな押し付けと見なされるリスクがあり、代わりにレンズ豆の古典的な料理のみを提供します.

ミコッシ – 「ヨーロッパのための真の新しい結束手段を作るために、ドイツも同様の協定に署名し、サービスとエネルギー市場の自由化を実行することを約束し、そのセクターの他の国に大きな利益をもたらす可能性があります(エネルギーのイタリアなど)生産能力に余剰があるもの。 したがって、ドイツ人でさえ、政治化された地方銀行を最後まで擁護することなく、統一されたヨーロッパの監督に関する新しい規則をできるだけ早く開始することに同意する必要があります。 さらに、ヨーロッパの他の地域に確実にデフレを輸出するドイツの莫大な貿易黒字を再吸収することを目的として、真に効果的な経済政策が必要となるでしょう。」

つまり、調整義務が非対称であり続けることはできません。 ドイツ人に自分たちの役割を果たすよう呼びかける時が来ました。 地中海の浪費国を支援し続けるという意味ではなく、他国の輸出を支援するために国内需要を拡大し、市場を自由化することによって. しかし、彼らはまだ多くの改革を行い、効率的に輸出する方法を知る必要があります.

ミコッシ – 「もちろん、イタリアでは、深刻で鋭い改革を行う時期をもはや延期することはできませんが、ヨーロッパのカウンターパートとして、たとえば労働市場の改革を開始し、これは、一時的に失業している人々に適切な失業給付を与えることにより、より効果的に雇用の移動を管理することを可能にする ASPI からの特例による冗長資金の置き換えです。 この改革の開始には多くの資金が必要です。たとえば、EU から資金を調達することで、私たちが使えない、または競争力に何の結果ももたらさない構造的資金を動員解除することができます。」 

しかし、公的債務の多いイタリアのような国に対してさえ厳格でない金融政策は、私たちの約束を果たす能力について疑いを表明し続ける金融市場によって罰せられるのではないでしょうか?

ミコッシ – 「ヨーロッパが真の政治的結束を表明することができ、競争力のない国といわゆる有徳国(排除すべき欠陥が非常に多い)の両方を含む改革の道を一緒に進めることができたなら、市場では、一時的な債務の増加に直面しても信頼を失うことはありません。 金利は、真の改革が呼び起こす可能性のある前向きな期待に照らして、低いままであるだろう」. 

レビュー