comparte

UE, Barroso: es hora de encontrar un compromiso sobre la patente única europea

El presidente de la comisión de la UE insta a Francia, Alemania y Gran Bretaña: llevamos décadas discutiéndolo, ahora completen el proceso - De hecho, la patente parece una novedad necesaria, dado que actualmente una empresa europea puede pagar hasta 32 mil euros su invención en todos los Estados miembros

UE, Barroso: es hora de encontrar un compromiso sobre la patente única europea

Encontrar un "compromiso" en el patente única europea, un instrumento que permitiría la protección de las invenciones en toda la UE y garantizaría la reducción de hasta un 80% de los costes en que incurren las empresas por trámites administrativos y costes de traducción. Así lo solicitó el presidente de la Comisión Europea, Josè Manuel Barroso, hablando en Estrasburgo para el inicio del semestre del Consejo Europeo liderado por Dinamarca. El día en que la nueva presidencia rotatoria se presentó ante el renovado Parlamento Europeo, Barroso ha relanzado con fuerza el tema. "Debemos llegar a un acuerdo sobre la patente europea con carácter de urgencia", instó. “Después de haberlo discutido durante décadas, ahora espero negociaciones que puedan completar el proceso bajo la presidencia danesa” del Consejo de la UE. En esencia, Barroso da seis meses para eliminar todos los nudos que aún deben resolverse.

Actualmente obtener una patente es complejo y costoso. Una vez emitida por la Oficina Europea de Patentes (EPO), una patente debe validarse en todos los Estados miembros donde el inventor desea que esté protegida. Junto a los trámites administrativos, el procedimiento implica costes de traducción, a menudo elevados. Se ha calculado que para proteger la invención en toda la UE una empresa puede pagar hasta 32.000 euros, frente a los aproximadamente 1.850 euros que se pagan de media en Estados Unidos. Por lo tanto, la patente única generaría grandes ahorros, pero quedan dos problemas principales en el proyecto: el idioma y la sede del tribunal de patentes. Para el idioma, la hipótesis inicial era el uso solo del inglés, pero Francia y Alemania consideraron esta opción como perjudicial para el valor de sus idiomas, y pidieron que el francés y el alemán también se incluyeran en los formularios, lo que provocó la ira de Italia y España. y desencadenando un 'problema lingüístico' aún sin resolver en la actualidad. En cuanto a la sede, Gran Bretaña, Francia y Alemania reclaman cada uno para albergar la corte.: actualmente la sede está en Munich, ya los alemanes les gustaría que se quedara allí. También porque –la línea que hacen prevalecer en Berlín– una de cada tres patentes es alemana. Pero Italia también se ha insinuado con el Gobierno de Monti: el ministro de Políticas Comunitarias, Enzo Moavero, pidió a finales de diciembre a los daneses reabrir los plazos de la candidatura, situando a Milán como 'cuarta rueda'.

Barroso se ha dirigido hoy, por tanto, a los tres grandes protagonistas de la polémica. "Hago un llamado a los tres países miembros, Francia, Alemania y Gran Bretaña, para que encuentren rápidamente un compromiso". Lo que está pasando, increpó el presidente de la Comisión de la UE, “es francamente inaceptable. Es inaceptable que una iniciativa tan crucialmente importante se estanque por desacuerdos tan triviales.”. Europa, concluyó Barroso, "necesita innovar para crecer", la innovación está "fuertemente penalizada por las complejas y costosas reglas que llevamos décadas intentando superar".

Revisión