Acțiune

Un moment de cotitură pentru Politecnico di Milano: cursurile de specialitate de doi ani și doctoratele vor fi predate în limba engleză

Politecnico di Milano, care se mândrește deja cu 17% din studenți străini (față de media italiană de 3,6%), dă un nou impuls internaționalizării: din anul universitar 2014-2015, întreaga ofertă educațională în urma diplomei de trei ani va fi. oferit în engleză – „Copiii noștri trebuie să se obișnuiască”, explică rectorul Giovanni Azzone.

Un moment de cotitură pentru Politecnico di Milano: cursurile de specialitate de doi ani și doctoratele vor fi predate în limba engleză

Fără engleză nu mergi nicăieri. Este din ce în ce mai potrivit să spunem, după cotitura epocală a Politehnicii din Milano, că începând din anul universitar 2014-2015, va oferi întregul program de master (cursuri de specialitate de doi ani și doctorate) exclusiv în limba engleză.

Pe scurt, după diploma de trei ani, undă verde către internaționalizare. „Copiii italieni trebuie să o învețe în liceu – a tăiat scurt rectorul Giovanni Azzone – să te gândești să o faci la universitate este prea târziu. Universităților nu li se poate cere să predea o profesie și, între timp, oferă și competențe de acest fel. Dacă ar trebui să meargă și ei la liceu, ambele lucruri le-ar răni”.

Alegerea, asta va costa o investiție de 3,2 milioane de euro pentru atragerea cadrelor didactice din străinătate, este cel mai recent pas într-un proces început în urmă cu ceva timp și care a permis universității din Milano să vadă studenți străini din numărul total de studenți înscriși să treacă de la 1,9% în 2004 la 17,8% în 2011, în timp ce media italiană a scăzut. la 3,6%, departe de 10% în țările industrializate și 20% în Regatul Unit.

Studenții străini – a explicat din nou Azzone – reprezintă o valoare adăugată pentru țara noastră. Italia are o puternică atracție culturală, dar și o barieră, cunoașterea limitată a limbii: prin predarea în limba engleză îi atragem pe toți cei interesați de cultura italiană. Băieții noștri, în schimb, pe lângă mai multe abilități științifice, au și o deschidere culturală internațională. Pentru că un tânăr care intră în lumea muncii trebuie să se obișnuiască să lucreze în contexte internaționale”.

Un mesaj foarte clar și în conformitate cu ceea ce a fost deja parțial făcut de alte universități precum Bocconi din Milano, Politehnica din Torino și Luiss din Roma, dar nu împărtășit de toți. „Poate fi un traseu rezonabil pentru o universitate privată, dar nu pentru una publică. Un alt lucru, însă, dacă anumite materii se predau în limba engleză și doar la unele cursuri”, este obiecția lingvistului Tullio De Mauro.

Cu toate acestea, acum este clar că acest pas este fundamental, mai ales având în vedere înclinația scăzută, potrivit unui sondaj recent al institutului Makno, a studenților italieni spre multiculturalism. Dar pe o piață a muncii devastată de criză, nevoia de a cunoaște limbi străine pentru a deschide oportunități în străinătate devine din ce în ce mai evidentă.

cometariu