分享

伏尔泰:关于 1755 年里斯本灾难的诗

“里斯本被毁,巴黎人在跳舞”。 这是伏尔泰写于 2 年 1755 月 XNUMX 日的辛辣评论。那是在几乎一半人口丧生的可怕的里斯本地震发生后的第二天。

伏尔泰:关于 1755 年里斯本灾难的诗

这件事像一颗陨石从外太空坠入池塘,震惊了伏尔泰这个时髦、不抱幻想、有时愤世嫉俗的知识分子的想象力。 大悟大惊。 他写了一首诗, 里斯本灾难诗. 234 段激烈的诗句反对莱布尼茨的神义论。 他还把它发泄在教皇身上。 对于一个启蒙运动的人来说有很多很多的悲观情绪

不喜欢的东西 卢梭,也同样受到那次不幸的影响。 来自日内瓦的内向者给伏尔泰写了一封长长的“无聊”(用他自己的话说)信,激发了他对这首诗的“不满”和“异议”。 一种相当有毒且甜美的阿谀奉承的作品,有时让人想起黑暗阴郁的作家 自白, 这是最阳光的哲学论文。

伏尔泰很少注意卢梭的批评。 他将自己的感想传达给 坦诚,或乐观. 只有他能写的小说小册子。

而在 扫帚 对于同样受到里斯本地震袭击的莱奥帕尔迪来说,历史隧道的尽头没有光明,而在沃尔泰拉的坎迪多,只有微弱的光芒。 它是现代性的光芒。

在小说的最后一行,回应神正论的 Pangloss,年轻而愚蠢的 Candide 制定了他的人生计划“......然而我们必须耕种我们的花园”(巴黎花园栽培法). 理解为内部和外部空间。 不就是康德的墓志铭“道德法则在我心中,星空在我头上吗?”。 也许这不是结​​局的重点 战争与和平当皮埃尔·别祖乔夫 (Pierre Bezuchov) 面对如此多的邪恶时,低声说:“ 我们必须 居住, 需要 爱, 需要 相信!”。

里斯本灾难诗

Francesco Tanini 意大利语翻译

可怜的人类! 还有我们可怜的土地!
可怕的灾难累积!
每一种无用的痛苦的安慰者!
敢于高呼一切都很好的哲学家,
来看看这些可怕的废墟:
破碎的墙壁,碎肉和灰烬。
妇女和婴儿叠在一起
在一块块石头下,散落的肢体;
大地吞噬了十万个伤者,
伤痕累累,血迹斑斑,但仍在悸动,
被他们的屋顶掩埋,他们无助地原谅,
在残酷的折磨之间,他们悲惨的生活。

垂死之声的低沉哀号,
可怜地看着冒烟的灰烬,
你会说:这是永恒法则的效果
他们别无选择地留给自由而善良的上帝?
看到这些成堆的受害者,你会说:
这是上帝为他们的罪付出的代价吗?
什么罪? 这些婴儿犯了什么错
在母亲的乳房上被压碎和流血?
曾经的里斯本知道更多的恶习
巴黎和伦敦,沉浸在乐趣之中?
里斯本被摧毁,巴黎在跳舞。
平静的观众,勇敢的精神,
目睹海难的垂死兄弟
你平静地寻找灾难的原因;
但如果你感受到命运的打击,
变得更人性化,像我们一样哭泣。

相信我,当地球将我们吞入深渊时
哀叹是无辜的,呼喊是合法的:
到处都被残酷的命运包裹着,
在邪恶的狂热和致命的伏击中,
被所有元素攻击:
同伴们的病痛,我们还可以诉苦。
这是骄傲,你会说,令人厌恶的骄傲
这让我们说疼痛本可以减轻。
问题,现在,我的塔霍河岸,
翻找,来吧,在血腥的废墟中,
垂死的人,在极大的恐惧中,
如果是骄傲在呼喊:“天啊,救救我吧!
天哪,怜悯人类的苦难吧!”

“一切都很好,你说,一切都是必要的”。
没有这场大屠杀,没有吞噬里斯本,
宇宙会更糟吗?
你真的确定永恒的事业
一切都可以,知道一切,为自己创造
他不能把我们扔进这些悲惨的气候
不在火山下点燃自己?
那你会限制至高无上的力量吗?
手下留情那你会阻止他们吗?
他手里没有永恒的工匠吗
无限意味着适合他的设计?
我谦卑地希望,在不冒犯主的情况下,
这深渊燃烧着硫磺和硝石,
在沙漠中生火;
我尊重上帝,但我爱宇宙。
如果人类敢于抱怨如此可怕的祸害
唉,不是因为他骄傲,而是因为他受苦。

这些荒凉海岸的可怜居民,
他们会在可怕的折磨中得到安慰
如果有人对他说:“沉下去安详死去,
为了世界的利益,你的房子被摧毁了;
其他人将建造其他宫殿;
其他人会看到你今天在这里看到的墙倒塌;
北方将因你今天的损失而富裕,
你今天的邪恶在一般层面上是好的;
在上帝眼中你就和卑鄙的粉丝一样
你将在坑底成为谁的猎物”?
对受伤的人来说是可怕的语言!
残忍的! 不要为我的痛苦增添愤怒!

不要再反对我的痛苦
不变的必然法则:
这条身体、精神和世界的链条。
啊,智者的梦想! 深不可测的嵌合体啊!
上帝手里握着链子,不受链条束缚;
一切都因他明智的选择而确立:
他是自由的,公正的,绝不是无情的。
那么,为什么我们要在一位心平气和的主之下受苦呢?

这是必须解开的致命结。
敢于否认它们,你会治愈我们的疾病吗?
神手下颤抖的人
对于你否认的邪恶,他们已经找到了原因。
如果一直支配元素的法则
可以使岩石随风飘落,
如果茂密的橡树因闪电而着火,
即使他们感觉不到将他们击倒的打击;
但我活着,我感觉,我的心被压抑
向造物主寻求帮助;
她的孩子,是的,但出生在痛苦中,
让我们向我们唯一的父亲伸出双手。

众所周知,花瓶不问陶匠:
为什么你让我变得如此懦弱、短暂和粗鲁?
它不能说话或思考:
这个形成的骨灰盒,掉在地上的碎片
他没有从工匠那里得到一颗心
向往美好,感受邪恶。
他的痛苦,你说,是另一个人的好...
我血淋淋的身体将赋予一千只昆虫以生命。
当死亡结束我所遭受的邪恶时,
一个很好的安慰是去喂虫子!
人类苦难的卑鄙审问者,
非但没有安慰我,反而使我的痛苦更加痛苦;
在你身上我只看到无助的努力
不屈不挠的受伤者意味着快乐。

总而言之,我不过是一小块:
是真的; 但被判活命的动物,
都受同一法律约束,
他们像我一样生活在痛苦中死去。
秃鹰抓住害羞的猎物
他很高兴地以他该死的肉为食:
他似乎一切顺利; 但很快,反过来,
一只锋利的喙鹰吞噬了秃鹰。
这个人用致命的铅击打傲慢的鹰,
直到他自己,在战斗中,在尘土中伸展开来,
流血和被打击刺穿,其他人死去,
成为猛禽的可怕食物。
因此在整个世界上所有的生物都在呻吟,
为痛苦而生,他们给了彼此死亡。
而你从这致命的混乱中恢复过来,
从一切众生的邪恶中,普遍的快乐?
多么幸福! 啊,软弱可怜的凡人!
“一切都好”你用尖锐的声音喊道:
宇宙否定你,你自己的心
他一百次否认你的错误。

元素、动物、人类一切都在交战。
让我们承认吧,邪恶在地球上:
根本原因不明。
邪恶来自一切善的创造者吗?
或许是黑色提丰,野蛮人阿里曼诺
谁用暴虐的法律判我们作恶?
头脑不允许这些可恶的怪物,
古代人颤抖的世界创造了众神。
但是如何设想一个上帝,善良本身,
谁把他的财产挥霍在心爱的生物身上,
是谁用双手向他们倾倒邪恶?
有什么眼睛能看透它的深意?
邪恶不可能从完美存在中诞生;
它不能来自别人,因为只有上帝才是主人。
然而它存在。 可悲的事实啊!
奇怪的矛盾纠缠!
一位上帝来安慰我们受苦的种族,
他访问过的地球没有改变它。
一个傲慢的诡辩者坚持认为他做不到;
另一个人说,他可以,但他不想。
毫无疑问,他会的; 但是当我们推理的时候,
地下雷电席卷里斯本,
他们散布了三十座城市的废墟,
从流血的塔霍河床到直布罗陀。

要么生来就有罪,他的种族将受到上帝的惩罚;
或世界和空间的绝对主人,
不怒不怜,淡定淡然,
他考虑了他最初意志的永恒影响;
或无形的物质,反抗它的主人,
它带有缺陷,尽管它是必要的;

或者上帝想让我们经受考验,凡人留下来
它只不过是通往永恒世界的悲惨通道。

在这里,我们忍受着短暂的痛苦;
死亡是结束我们痛苦的好事;
但是当我们走出这个可怕的通道时
我们中间谁能说我们值得幸福?

无论我们的决定是什么,其实都在颤抖:
我们什么都不知道,没有什么是没有主题的。
Muta 是大自然,我们徒劳地问她:
我们需要一位对人说话的神;
由他来解释他的工作,
安慰弱者,启迪智者。
放弃怀疑和错误,没有他的帮助,
人将徒劳地寻求一根棍子的支持。
莱布尼茨没有用什么晦涩的线索来解释
在最有序的可能宇宙中,
永恒的混乱,不幸的混乱,
为我们徒劳的快乐编织真正的痛苦;
它也没有向我解释为什么,就像有罪的,但又是无辜的
必受恶难逃脱;
我也不明白为什么一切都很好:
唉! 我就像一个什么都不知道的医生。

柏拉图认为人曾经有翅膀
身体坚不可摧;
痛苦,死亡从未靠近
以他的恩典状态,与今天的状态如此不同!
他执着、受苦、死去; 生者必灭;
毁灭的本质是帝国。
由神经和骨骼组成的弱者
他不能不被世界的旋风所影响;
这种灰尘、液体和血液的混合物
揉捏溶解;
以及如此活跃的神经的快速感觉
他们遭受痛苦,然后导致他们死亡。
这是自然法则教给我的。
我抛弃柏拉图,我拒绝伊壁鸠鲁。
贝勒比谁都清楚:我去请教他:
手握天平,贝尔教会我们怀疑;
聪明又老到没有系统,
他摧毁了所有这些,甚至质疑自己:
在这类似于盲人暴露给非利士人
他倒在亲手拆毁的城墙下。

那么精神在地平线上能看到什么?
什么都没有:因为命运之书就在他眼前。
人,对他自己来说是陌生的,对人来说是未知的。
这些是什么? 我在哪里? 我去哪儿? 我从哪里来?
在这堆泥浆中受折磨的原子,
死亡吞噬,其命运危在旦夕;
但是会思考的原子,它们的眼睛的原子
在思想的指引下,他们测量了天空:
我们全身心地趋向于无限,
然而我们却不了解自己。
这个世界,傲慢与谬误的剧场,
到处都是不幸的人,他们相信一切都很好。
每个人都在寻求好处时哀悼和呻吟;
没有人想死,甚至不想重生。

却在注定痛苦的日子里,
我们高兴地擦干眼泪;
但快乐会像影子一样消逝,
而痛苦,损失和遗憾很多。
过去只是一段不愉快的回忆,
如果没有未来,黑暗就是现在,
如果坟墓般的空虚摧毁了思考的自我。
总有一天一切都会好起来的: 这是希望;
今天一切都好: 这是错觉。
聪明人骗了我,只有上帝是对的。
在我的叹息中谦卑,在我的悲伤中屈服,
我不怪普罗维登斯。
曾经有人看到我心情不那么忧郁
歌唱诱人法则的甜蜜乐趣。
我的习惯随着时间的推移而改变,在我年老时,
有份于人性和被误解的弱点,
在漆黑的夜里寻找一丝光亮,
只能忍着不说了。

曾经是哈里发,在他生命的尽头,
他向他所崇拜的上帝祈祷:
“我带给你,只有上帝,你有什么限制,
你的巨大力量所没有的:
缺陷、遗憾、邪恶和无知。”
但他可以补充:希望。

评论