分享

出版与艺术——阿尔多·马努齐奥 (Aldo Manuzio) 眼中的威尼斯文艺复兴

展览通过乔尔乔内、卡帕乔、乔瓦尼·贝利尼、西玛·达·科内利亚诺、提香、洛伦佐·洛托、彼得罗·隆巴尔多的绝对杰作,讲述了奥尔多的项目和他的珍贵书籍如何在威尼斯与一种新艺术交织在一起,这种新艺术受到希腊和希腊文学出版的滋养。拉丁经典。

出版与艺术——阿尔多·马努齐奥 (Aldo Manuzio) 眼中的威尼斯文艺复兴

截至 19 年 2016 月 XNUMX 日, 学院画廊,展览 阿尔杜斯马努修斯。 由吉多·贝尔特拉米尼 (Guido Beltramini)、达维德·加斯帕罗托 (Davide Gasparotto) 和朱利奥·马尼埃里·埃利亚 (Giulio Manieri Elia) 策划的《威尼斯文艺复兴》回顾了从意大利和外国主要博物馆借来的一百多件艺术作品,以及 150 世纪末到 XNUMX 世纪 XNUMX 年代印刷的 XNUMX 多件非常稀有的版本。 XNUMX世纪初,是欧洲和西方文化史上一个独特且不可重复的时期。 这是一个名副其实的黄金时代,在此期间,这本书被证明能够改变世界,为威尼斯的文艺复兴注入了活力,这座充满活力的城市——拥有超过 XNUMX 名居民,在 XNUMX 世纪是欧洲大陆上最富有和人口最多的城市之一——​​每种类型的艺术语言都能在几十年的时间内找到最有效的表达方式。

正是在这个历史时期,威尼斯征服并明确确立了其作为东西方枢纽的作用,从一个简单的商业交流平台发展成为文化、传统和知识融合的地方。 展览中体现了真正非凡的思想财富,通过各种各样的表现语言:绘画、雕塑、雕刻、奢华艺术、制图学。 自然而然地到达了媒体,其中一些最珍贵的标本归功于阿尔杜斯·马努西奥 (Aldus Manuzio) 的活动,例如来自曼彻斯特的精美插图版本或从埃斯科里亚尔收藏借出的非常罕见的 1496 年亚里士多德作品。
利用只有威尼斯这样的商业城市才有的令人印象深刻的物流网络,马努西奥成功地想象并实施了他非凡的计划,该计划首次设想制作希腊文化的伟大经典,从荷马到亚里士多德,从索福克勒斯到欧里庇得斯再到修昔底德,然后收集从维吉尔到西塞罗,从贺拉斯到奥维德,到卡图卢斯,到普罗佩提乌斯,卢克莱修,尤维纳尔,马夏尔,以及犹太和意大利新白话文学的拉丁文本。

正是由于马努西奥及其与彼得罗·本博的合作,白话文与拉丁语一起成为整个欧洲的当代语言,并根据选择但丁、彼特拉卡和薄伽丘作为典范的经典证实了自己的地位。
这些文本和思想遗产的流通不仅有助于创造一种能够将古典希腊罗马领域与现代和当代世界融为一体的共同欧洲文化,而且也有利于在欧洲文化中出现全新的主题和主题。形象艺术领域; 乔瓦尼·贝利尼(Giovanni Bellini)、西玛·达·科内利亚诺(Cima da Conegliano)、雅科波·德·巴巴里(Jacopo de' Barbari)等大师从希腊和拉丁古典主义文本中汲取了决定性的灵感,现在终于可以轻松地为普通公众所使用。
继希腊和拉丁诗歌的重新发现之后,绘画现在也对自然有了新的看法:放弃了描绘充满敌意、严酷的自然、充满凶猛野兽的中世纪建议,艺术开启了对被理解为人类摇篮的风景的再现。文明,作为人类注定要生活的人间天堂。
展览见证了乔尔乔内非常现代的风景画、年轻提香的绘画、朱利奥·坎帕尼奥拉的版画、安德里亚·布里奥斯科的小型青铜器的这段历程。

展览行程的一个重要部分致力于展示阿尔多与北欧文化和鹿特丹伊拉斯谟之间的密切关系。 这位荷兰哲学家住在威尼斯,作为马努提乌斯家族的客人,出版了他的新的权威版本的《Adagia》,将近一年了,他对阿尔丁版本的精心照顾表示赞赏,认为它具有根本的重要性。为了使他的思想在整个欧洲传播,他的作品是由马努蒂乌斯印刷的。 展览中阿尔多于 1504 年印刷的《克里斯蒂亚尼诗人》副本,属于伊拉斯谟本人,象征着两人之间的崇高关系。
展览也不乏其他具有重大文化价值的珍品:例如《Hypnerotomachia Poliphili》,这是阿尔多·马努西奥 (Aldo Manuzio) 最著名、最精致的插图书,其富有想象力的木刻可能是由细密画家贝内代托·博登 (Benedetto Bordon) 设计的; 但最重要的是,这是印刷后未经修剪的阿尔丁世界上仅存的两个例子之一。 一本具有不可估量的历史价值的书(纽约摩根图书馆所藏的欧里庇得斯,首次在欧洲展出)能够以其纯粹性和线性展现奥尔多在设计中所具有的和谐理念和构图感不同页面的图形架构,在这些页面最终被活页夹重新构建之前。 正是这件作品凸显了马努西奥的精致文化,他对透视理论的了解被卢卡·帕乔利推崇为经典,并成为文艺复兴时期重新设计世界的关键。

评论