シェア

イタリア語とトスカーナ語、昨日から今日までの言語: オック語とシチリア語派から半島の現地の慣用句まで

声門学者のダニエレ・ヴィターリは、goWare 向けの本​​の中で「言語の問題」を遡り、神曲からどのようにして今日のイタリア語に到達したかを説明しています。

イタリア語とトスカーナ語、昨日から今日までの言語: オック語とシチリア語派から半島の現地の慣用句まで

最後のスピーチでは、 声門学者のダニエレ・ヴィターリgoWare の本を準備中の さんは、「言語の質問」は、神曲からどのようにして今日のイタリア語に到達したかを説明しています。 しかし、国語の発祥の時代と場所をより深く理解するには、次のことに目を向ける必要があります。 俗悪な雄弁術 そしてその前に、ダンテが出発した事実の状況まで。 ここでヴィターリは、私たちの言語の起源であるイタリアとトスカーナの関係に私たちを導きます。

ヴィターリさんはこう書いています。

。 。 。

ocの言語とオイルの言語

私たちが学校で『俗な雄弁術』を学ぶとき、ダンテは言語、言語、そしてイエスの言語の間に共通の系統があることに気づいていたと説明されます。 すべてのイタリアの学童にとって「はい」の言語が何であるかは明らかですが、教師はラングドイルが次の言語に対応すると指定しています。古フランス語、その文学はXNUMX世紀後半のシャンソン・ド・ジェストから始まり、ラングドックは プロヴァンス語その文学はさらに古く、特に XNUMX 世紀に栄え、その後 XNUMX 世紀に次のようなテーマを与えてくれました。宮廷愛 彼はすぐにイベリア半島北部やイタリアの詩人たちにも影響を与えることになりました。 

「lingua d'oc」(「oc」はまさに「はい」と言うために使用される単語です)から、より正確なオック語が生まれました。 実際、プロヴァンス語はこの言語の方言の XNUMX つにすぎず、現在ではフランス語からほとんど消去されていますが、かつては、統一された形ではないにせよ、南フランスのほぼ全域、つまりピエモンテ地方のアルプス地帯から南フランスに至るまでで話されていました。マルセイユ、トゥールーズ、ボルドーを含む大西洋。

オック語の詩の役割

ラ フンツィオーネ デッラ オック語の詩 吟遊詩人とともに、それはヨーロッパ文化の基礎でした。 文学はラテン語以外の言語で書かれている、他の新興ロマンス言語が時間の経過とともに後に続く例を示しました。 実際、リンガ・ドックの後は、リンガ・ドイル(今日のウィの祖先の言葉)の番であり、次にイエスの番でした。 

しかし、イタリアに移る前に、奉仕の精神で、oïl は学校で教えられる /o'il/ ではなく、/'ɔj/ と発音されること、ましてや私の発音する /'wal/ ではないことを指摘しておきたいと思います。少し前に聞いた話: fois、moi、roi が /'fwa、'mwa、'ʀwa/ と発音されるのは事実ですが、oïl という用語には、今日の /wa/ につながる音声プロセスと比較すると異なる歴史がありました。実際、i のウムラウト (これも「オイル」を書いたダンテよりも後のもの) は、正に二重文字 oi の値とは異なる値を示すのに役立ちます。

シチリアの詩派

私たちはXNUMX世紀前半にいます、そして彼はシチリア王国の首長です スラビアのフレデリック2世、神聖ローマドイツ帝国の首長でもあります。 パレルモの宮廷で芸術が栄えた:私たちはシチリア学派のおかげです イタリアの現地語による最初のオペラ作品、そしてそれはプロヴァンスの吟遊詩人の例に倣った愛の詩でした。

シチリア宮廷の詩人たち 彼らは一般的に詩を書くことを楽しんでいた王国の役人であり、フレデリック自身も私たちにいくつかの作品を残しました。 吟遊詩人から宮廷愛のテーマを取り上げたにもかかわらず、シチリアの詩人たちはさまざまな面で革新を加えました。彼らは詩の朗読を音楽の伴奏から分離し、 彼らはソネットを発明したそして何よりも彼らは文学史家が呼ぶ言語で書いた 「輝かしいシチリア人」。

この用語は、 シチリアを拠点とする小説言語したがって、5つのアクセント付き母音がありますが、外部の影響を受けやすくなっています。避けられないラテン語主義を超えて、当時のキリスト教ヨーロッパの偉大な文化言語であるプロヴァンス語とフランス語の貢献に注目すべきであり、これに次の能力を追加する必要があります。コイン用語は未公開。 要するに、それは今日私たちが考えるようなものではありませんでした 方言詩、しかし、新しい文学言語の創造について。

この経験も踏まえて こうしてイタリアは、独自の現地語文学の始まりを見た。、彼のトスカーナへの到着は重要な結果をもたらしたでしょう。

中世のトスカーナ

中世初期、トスカーナは次のような状態にありました。 パヴィアに首都を置くランゴバルド王国、したがって、北イタリアとともに、ビザンチンの支配下に残っていたローマと中央イタリアから政治的に分離されました。 王国の中には、 トゥシア公国 主要都市ルッカと、フランチジェナ通り(中央ヨーロッパからローマに通じていた)でパヴィアにつながっています。 そしてルッカは長い間この地域の主要都市であり続けました。

しかし、それは中世後期から始まりました フィレンツェの台頭、XNUMX世紀に自治体になりました。 この都市は、その職人技、銀行、川港のおかげで繁栄し、他のヨーロッパ諸国との貿易の成長を可能にしました。 田舎は征服され、都市の表面は拡大し、人口は増加し、ブルジョワから抽出された豊かな商業階級が形成され、その運命は古代の貴族階級の運命とますます絡み合っています。XNUMX世紀には、フィレンツェの台頭があったにもかかわらず、それは止めることができなくなりました。派閥間の衝突(グエルフ家とギベリン家)、そしてシエナやピサなどの近隣都市の敵対。

つまり、何かが起こるには条件が整っていたということだ。パレルモの経験が示すように、社会的、経済的条件が良好なところでは芸術や文学が花開き、それが確かに豊かなフィレンツェにあったのである。 それで、何かが起こりました。

ドルチェ スティル ノボ

La シチリアの詩はイタリア全土に伝わりました フレデリックの時代にはすでに書かれており、北部とトスカーナの書記たちはそれが流通できるように働き始めました。

私たちに伝わるコピーのほとんどはトスカーナ語であり、そのため母音体系の適応が行われ、7 つのアクセント母音につながりました。シチリアの詩では、アヴィリがセルヴィリと韻を踏み、クルシがルシと韻を踏み、ヌイが彼と韻を踏んでいましたが、再転写されました。 「持っている」と「奉仕する」、「十字架」と「光」、「私たち」と「彼」を区別し、不完全な韻を生み出しました。

シチリアの詩の例は、音声学的に作り直されているとはいえ、 ドルチェ・スティル・ノーヴォの誕生最初はボローニャでグイド・グイニゼッリ(1235-1276)と、次にトスカーナでダンテ・アリギエーリ(1265-1321頃)、グイド・カヴァルカンティ、ラポ・ジャンニなどと共演した(「グイド、あなたとラポが欲しいのですが)」を覚えていますか?そして私は「?)」 

スティルノヴィズムは洗練された宮廷言語を特徴とし、シチリアの詩人によって始められた新しい文学言語の構築を継続しました。 しかし今回は、新しいスタイルが主にフィレンツェで開発されたため、開始言語モデルはトスカーナの言語モデルでした。

現地語の雄弁さ

1303 年から 1305 年の最初の数か月の間、 ダンテは『俗な雄弁』を書いたこの常套句は、言語学と方言学に関する文書であると考えており、代わりに、著者が他国とは異なる国として考えており、政治的指導が必要なイタリアで使用される言語に関する中世哲学の論文であると考えられています。その後のデ・モナルキアからわかるように、彼の構想では、教皇は精神的な問題のみに関心を持っていたため、それは帝国の権威に対処する必要がありました。)

当時の学者に向けて書かれていたため、ラテン語で書かれた『デ・ブルガリ』は、次のことを話すことから始まります。 アダムによる言語の誕生、バベルの塔の時代のその分割から、さらに当時のヨーロッパで話されていた言語に至るまで、独自の用語が示すように、まだすべてが明確に説明されておらず、必ずしも決定的な名前が付いているわけではありません。前述の言語 d'oc、d'oïl、yes を使用します。

さまざまな言語

ダンテは、現地語、つまりラテン語以外の慣用句は、フランスからイタリアだけでなく、イタリア国内でも互いに異なることに注目しています。 アペニン山脈の右側と左側を区別します。 「実際、パドヴァ人はピサ人とは話し方が異なります。」 そして彼は、ミラネーゼとヴェロネーゼ、ローマ人とフィレンツェ人、さらには「ボルゴ・サン・フェリーチェのボロネーゼとストラーダ・マッジョーレのボロネーゼ」など、近くに住んでいる人々が自分たちのスピーチで意見を異にしていることに驚いた。

分類上の奇妙な点(現代の言語学が行うような北、中央、南、極南ではなく右と左)を超えて、ダンテはその違いが空間上の距離に加えて、 時間の経過と共にというのは、「判断力という点では野獣に遠く及ばない人々だけが、同じ都市の市民生活が常に不変の言語の旗の下で行われてきたと信じている」からである。

「文法」と言葉

相互理解性の欠如のこれらすべての原因を克服するには、ダンテは次のように述べています。 「文法」が発明された (つまり、ラテン語)、したがって彼は、それが現地語に続くものであると信じていました。 その時点で彼は、イタリアには「少なくとも十四は下品しかし、「二次的な品種やさらにマイナーな品種も計算したい場合は、世界のこの非常に小さな片隅でさえ、XNUMX 品種だけでなく、さらに多くの品種に到達することが起こります。」

「あまりにも多くの不協和音の中で」著者は「 イタリアで最も威厳のある言語「ローマ人の言語は、言語ですらない、むしろ卑劣な専門用語であるが、イタリア語の中で最も醜い」、その後「アンコニターナ行進の住民は」 「彼らは完全に拒否されています」と「スポレティーニ人」、次に「ミラネーゼとベルガモ」、「アクイレイジとイストリアーニ」、「カセンティネジ人」、そして再び「サルデーニャ人」です。彼らが人間に対してサルをするのと同じ文法であり、実際に彼らはドムス・ノヴァとドミナス・メウスと言います。」

著名な言語の正当性の証明

また、彼の判断がより優しいものであったと考えるべきではありません。トスカーニ 彼らは自分たちの狂気のあまりに呆然としており、自分たちの中で著名な現地語の名誉を主張しているような雰囲気を持っている」が、フィレンツェ人、ピサ人、ルッケージ、セネージ、そしてアレティーニは、 「彼らの汚い言葉遣いに唖然とした」たとえ「私たちの意見では、その土地の素晴らしさを経験した人がいる、つまりグイド、ラポ、そしてもう一人はフィレンツェ出身だ」とチーノ・ピストイエーゼ氏は付け加えた。 

要するに、ダンテの推論は、自分たちのスピーチに背を向けた「最も栄誉ある人物」はほとんどいないということだ(「グイド、ラポ、そしてもう一人」と言えばすぐに分かる彼も含めて)が、これは他のトスカーナの作家たちによって培われている。その著作は「宗教レベルのものではなく、単なる地方自治体のもの」である。これはトスカーナ語が高名な言語として機能するには不十分であることを正確に示しているだろう。

レビュー