分享

iPhone 4s,Siri 翻译器在亚洲国家的问题:这是新的 DeF!ND 应用程序

新 iPhone 4S 中的个人助理的任务是与主人交谈(用英语),但在东方似乎有问题,在那里它很难识别这些国家典型的“Singlish”变形。 但新加坡电信却在寻求掩护:这是新的 DeF!ND 应用程序

iPhone 4s,Siri 翻译器在亚洲国家的问题:这是新的 DeF!ND 应用程序

任何信任的人 计算机翻译 可以做一个简单的实验,其结果通常很搞笑:委托计算机将文本从意大利语翻译成英语,然后再将其从英语翻译成意大利语。 乐趣是有保证的。

必须响应语音命令的软件也会遇到类似的困难,例如 Siri,融入新款 iPhone4S 的个人助理. 在很多情况下,Siri 都会给出无关紧要的答案,或者只是说它不明白。

自 14 月 XNUMX 日——新 iPhone 在亚洲发布的那一天——以来,投诉不断 用户的英语口音很重,良好的 Siri 听不懂. 但现在新加坡电信 (Singtel) 已经开始寻求掩护, 新应用程序 DeF!ND,它可以理解“新加坡式英语”中的命令,“新加坡式英语”是一种本地英语形式,单词取自其他亚洲语言. DeF!ND 可以破译口音并识别岛国特有的人名、地名和烹饪菜肴。

在2012 Siri,目前只能识别英语、法语和德语, 将其功能扩展到中文、韩语、日语、意大利语和西班牙语。 但是“新加坡式英语”并未被理解,而新加坡电信走在了时代的前面。

阅读 今日日本

评论