分享

方言意大利:方言多样性的来源。 与法国的相同点和不同点

声门学家丹尼尔·维塔利(Daniele Vitali)研究了方言如何在我国传播,与意大利成为一个国家之前邻国法国语言的演变相似

方言意大利:方言多样性的来源。 与法国的相同点和不同点

本贡献的第一部分与意大利方言有关,上周日发表,声门学家 丹妮尔·维塔利 他告诉我们方言的起源是从共同的拉丁语母体开始的,然后发展成白话。

在第二篇也是最后一篇文章中,维塔利追溯了我国方言的出现 这与意大利发展成为一个国家之前邻国法国的语言所发生的情况非常相似。

。 。 。

法国和意大利

然而,如果认为拉丁语、法语和意大利语从拉丁语的演变中立即诞生,那就错了:石油语言需要时间在类似的变体上建立自己的地位,而“是”的语言则要晚得多才能在佛罗伦萨找到自己的语言。 。

需要补充的是,在中世纪早期,法国和意大利并不是现代意义上的两个国家,而是两个国家。 两个正在形成的国家。 法国实际上是法兰克王国的继承人,查理曼大帝通过收购新的领土将法兰克王国转变为帝国,其中包括从伦巴第人手中夺取的意大利。

正如我们所见,查理死后,帝国分裂为相互交战的国家,直到 962 年奥托一世加冕,帝国头衔最终落入德国手中。

两国不同的命运

如果你看一下 XNUMX 年左右的欧洲地图,你会发现 法兰西王国 整个东部地区仍然失踪,并且有一个 意大利王国 实际上隶属于日耳曼帝国,无论如何仅限于中北部地区和阿布鲁佐。

但还有更多:查理曼承认教皇拥有意大利中部的一系列财产,这些财产大致相当于伦巴第人未能从拜占庭人手中永久夺走的领土。 随着时间的推移,这个乐队将成为教会国家,包括拉齐奥、翁布里亚、马尔凯、罗马涅和东艾米利亚。

几个世纪以来,法国不断巩固自己,成为一个高度集权的“民族国家”,而意大利则被一分为三:其中一个部分由 托斯卡纳,首先由反抗德国皇帝的自由市镇组成,然后由预期当前地区的领主组成,该部分由 并包含在一个王国中,首先是阿拉贡王国,然后是波旁王朝,以及由 教会状况,这将另外两个人隔开,使他们几乎无法交流。

封建主义的变种倍增

为了使法国的统一和意大利的分裂这一过程变得更加复杂, 封建,即在法兰克王国以及随后的德国和意大利北部,贵族阶级建立自己的制度, 诸侯,代表主权者管理领土。

我们知道这是一个金字塔体系,因为封建领主可以将其部分领土分包给其他封建领主(“valvassori”,而后者又可以委托“valvassini”),以便更广泛、更好地开发领土保持对农奴的压制。

在其最初的变体中,封建主义曾帮助查理曼管理其帝国的广阔疆域,但后来证明它是查理曼统治的一个强大因素。 解体,因为封地的经济自主权让许多封臣摆脱了与主权者的关系。

事实上,诞生了这个不幸想法的法国本身也不得不付出很大的努力才能摆脱它的封建领主,特别是英国国王,他们通过收购封地已经掌握了一半的国家:为了消除战争的存在,英吉利海峡对岸爆发了战争。

政治分裂

在法国,君主逐渐将权力集中在宫廷中 巴黎 (然后在附近的凡尔赛宫,太阳王强迫贵族居住在那里,以便更好地控制他们),而意大利直到1861年才成为统一国家。

这就是为什么意大利的历史与德国的历史有如此多的相似之处:两个中欧国家(实际上一个是另一个的地中海延伸)都被封建主义撕成许多小块,随后形成了保持独立的地区国家直到XNUMX世纪。

La 日耳曼尼亚 事实上,一旦拿破仑解散了帝国,现在只剩下一个正式的空壳,1815年之后,它就变成了一个松散联邦的众多国家,然后被一个又一个吞并。 普鲁士,他于 1871 年用武器统一了国家,如 意大利 已经做了 Piemonte 10年前。

对口语的影响

长期的政治分裂导致了意大利和德国方言的多样性,而且随着时间的推移,方言的差距越来越大。

此外,由于缺乏一个公认的历史首都,可以起到类似于法国巴黎的作用,这是意大利在很长一段时间内只存在于意大利的根源。 书面语言,而日常生活中每个人都说着自己的话 对话:即使地区国家使用意大利语作为总理语言,也没有每个人都将其视为语言文化模型的统一中心,因此官方语言仍然是懂得读写的受过教育的阶层的保留。

这些人受教育程度低,流动性更差,没有一个用意大利语与他们交谈的中级阶级,迫使他们在工作中学习意大利语:例如。 农民在与主人的关系中,试图模仿他的方言以促进相互理解,而不是向他学习他甚至不会使用的意大利语。

法国又回到了现场

显然,即使意大利是一个统一的国家,以一个重要而时尚的城市为首都,意大利语也会消除上述城市周围的所有方言,并会更早地在整个领土上建立自己的方言,正如意大利所发生的那样。法国。

事实上,众所周知,1789 年法国就有了 革命 他在雅各宾时期试图改变生活、语言和文化的各个方面:为月份发明新名称是著名的,但针对所谓的“月份”的战争 方言,一个贬义词,指除法语以外的所有变体,无论是方言还是少数民族语言。

后者是布列塔尼语、巴斯克语、加泰罗尼亚语、奥克西唐语、科西嘉语、阿尔萨斯语和佛兰芒语:应该对列表进行解释,例如查看。 科西嘉语属于意大利方言,阿尔萨斯语属于德国方言,弗拉芒语属于荷兰方言,但在这里我仅限于提及该网站 https://atlas.limsi.fr,它显示了法国的语言地图,可以听到不同的变体。

现在奥克语 从地图上可以看出,奥克语几乎覆盖了半个国家,在中世纪,它为欧洲带来了第一个白话文学,即白话文学。 游吟诗人 普罗旺斯:显然,如果中央当局没有禁止各种奥克西唐语方言在学校中的使用,从而禁止公共使用,从而取消它们使用不如法语的变体的资格,那么法国的语言状况现在将会大不相同。

意大利作为一个国家

众所周知,新生的意大利受到了法国机构的启发,其中包括 集中制,进而对少数民族语言和方言发动战争,特别是在法西斯时期。

正如我已经写过的,姓氏和墓碑被强行翻译,使德语、法语、斯洛文尼亚语和克罗地亚语从景观中消失,但方言也受到迫害:例如,1933年罗马涅文学杂志被当局关闭 拉皮埃.

因此,当方言被学校禁止、被贬低和污名化时,它就已经失去了威望。 经济奇迹 XNUMX世纪XNUMX年代和XNUMX年代,这标志着它们开始从日常使用中消失,这是灭绝的预兆。

我们知道,在某些地区,这一过程比其他地区要先进得多,但即使在威尼托等使用方言最多的地区,方言每年都在失去更多的支持。 在一些人看来,这将是一项伟大的成就。

根据其他人的说法,这实际上是一种文化损失,没有任何真正的收获,因为很可能实践一种 双语 (从使用领域的角度来看可能不相等,因此一 消化不良)其中根据需要和对话者使用方言和意大利语。

然而,法国并不总是参与其中

从常识来看,方言是意大利语的劣等变体,因此许多人认为它们是国语的腐败,而不是拉丁语的独立演变。 这个想法(相当不准确,因为意大利语本身源自一种方言,即 十四世纪的佛罗伦萨体育场,以及他随后独立遵循的道路)是试图用“外国影响”解释方言多样性的基础。

例如,实际上在整个意大利,都会向来访的旅行者指出当地方言中的“开瓶器”这个名字是从法语借来的。 螺旋拔塞器 (在那不勒斯 蒂尔布布索,在博洛尼亚 蒂拉布森 等等),我们沉迷于解释:这是安茹家族,这是拿破仑,等等。 事实上,鉴于同样 法国主义 它是从南到北发现的,考虑到法国和法兰西在启蒙运动期间以及几乎直到第一次世界大战期间对整个意大利的影响,很明显 螺旋拔塞器 它是众多法国现代主义之一,例如 衣橱、司机、 无外观 等等,这些语言后来从意大利语中流出,但现在或曾经保留在方言中。

方言的真实本质

让我们明确一点:中世纪早期,但我们也应该说,罗马帝国末期,来自阿尔卑斯山以外的影响,是北方方言与法语有如此多共同特征的原因之一:的问题 共同的语音发展 这使得某些单词变得相似,例如博洛尼亚语 将会有 “打开”是法语 开放, 米兰人 “酒”和法语 ,但可以说,这些是联合开发,而不是贷款!

一个明显的例子:来自瓜斯塔拉(位于雷焦省,靠近曼图亚边境)的一位作家告诉我,在他的方言中,“树”这个词是 阿尔布尔, 来自西班牙语 。 嗯,不,这只是语音发展中的一个简单的巧合,也很容易重建:没有必要推测这个词是由于西班牙对米兰的统治而产生的。

和许多人一样,那位作者相信他的方言是 腐败的意大利人 来自几种外语(西班牙语 巴兰萨 e 班达拉 “规模,旗帜”,法语 菜单,德语为 斯库特迈 “昵称”——谁知道为什么,因为它来自拉丁语 海关).

方言学

总而言之,我们可以说方言是微不足道的 局部演变 拉丁语,或者更确切地说 庸俗 没有成为官方语言。 还有他们的学习 科学的旨在建立其历史发展、语音音系和形态句法结构、词汇及其与官方语言的相互作用,称为 方言学.

评论