میں تقسیم ہوگیا

اتوار کی کہانی: "کوسٹانزا" بذریعہ سیمون لاڈیرو

ایک ساتھ چھٹی: بہت سے جوڑوں کے لیے، رشتے کی کامیابی یا ناکامی کا سب سے بڑا ثبوت، رابرٹو کا خیال ہے، ناراض کوسٹانزا کے ساتھ سمندر کے بیچ میں پھنس گیا۔ کانسٹینس اس کی منگیتر ہے، جو اس وقت اس سے ایسی چیز سے نفرت کرتی ہے جو اسے کہنا یاد بھی نہیں ہے (اور جس کا شاید اس مراکشی اگست کی گرمی اور سورج سے بہت زیادہ تعلق ہے جو انہیں بے رحمی سے بھونتا ہے)۔ رابرٹو کیا کر سکتا ہے، نیپلز کی طرف کشتی کی تنگ جگہوں میں محدود؟ کوسٹانزا کو سامان کے ساتھ چھوڑ دو اور بہت دور بھاگ جاؤ (دور نہیں)، جب وہ دھوپ میں ٹوسٹ کرتی ہے۔ لیکن اس تحقیقی چکر کے دوران، اس کا ماضی اسے حیران کر دیتا ہے۔ اور رابرٹو اس مبہم چکر کو محسوس کرے گا جب آپ کو یہ احساس ہو گا کہ زندگی اسی رنگ کی لہروں کی طرح ہے جو کوسٹانزا کی آنکھوں کی طرح ہے۔

اتوار کی کہانی: "کوسٹانزا" بذریعہ سیمون لاڈیرو

چٹان پر بگلے ایسا کرتے دکھائی دیتے ہیں۔آدھا پائپ

وہ کوسٹانزا کو بتاتا ہے، جو اس سے پوچھتا ہے کہ کیا اے آدھا پائپ. یہ پائپ کا وہ ٹکڑا ہے جو آدھے حصے میں کاٹا جاتا ہے جس پر آپ اسٹنٹ کرنے کے لیے اسکیٹ بورڈ کرتے ہیں۔ گل دیواروں پر حملہ کرتے ہیں، ہوا کے دھاروں پر پرورش پاتے ہیں، میدانوں سے گزرتے ہیں اور ہوا میں رک جاتے ہیں۔ وہ نیچے کی چٹانوں کو اسکین کرتے ہیں، پھر آہستہ آہستہ گرتے ہیں اور اپنے شکار کی طرف لپکتے ہیں، یا شاید کسی اور ہوا کا کرنٹ۔ وہ سکیٹرز کی طرح اوپر اور نیچے جاتے ہیں۔ کوسٹانزا اسے آدھی مسکراہٹ دیتا ہے اور واپس سمندر کو دیکھنے چلا جاتا ہے۔ 

اس کے چہرے کا مطلب یہ ہے کہ میں تمہیں نیپلز سے ایساؤیرا لے گیا تھا، یہاں جمی ہینڈرکس بھی چھٹیوں میں یہاں آیا کرتا تھا، شاید وہ اس گھاٹ پر کھڑا ہو کر سمندر، چٹانوں، بگلے، عرب قلعے، قدیم کو دیکھتا۔ شہر، اور آپ مجھے سکیٹ بورڈنگ کے بارے میں یہ بات بتاتے ہیں۔ 

دوسری طرف، روبرٹو کو بھی اسکیٹ بورڈنگ کے بارے میں کوئی اعتراض نہیں ہے، وہ اپنے رکساک کے ساتھ پندرہ کلومیٹر پیدل چل کر تھک چکا ہے۔ وہ دیوار کے ساتھ بیٹھتا ہے، بیگ کو گلے لگاتا ہے اور انتظار کرتا ہے۔ مراکش میں آپ کو ہمیشہ ایک دکاندار مل سکتا ہے جو آپ کو فولڈنگ کرسی دیتا ہے، لیکن آج رات یہ بات نہیں ہے۔ 

جہاز رات کے وقت آتا ہے، بندرگاہ میں داخل ہوتے ہی اسے نظر بھی نہیں آتا۔ کوے عملی طور پر اندھیرے میں ہے، ریمپ کے اطراف میں آنکھوں کی سطح پر صرف دو لائٹس ہیں، تاکہ مسافر اترتے وقت پانی میں نہ گریں۔ 

یہ ایک پرانی فیری ہے جس کے سفید اطراف اور روشن شیشے کی دو قطاریں ہیں، واٹر لائن سے چھ یا سات میٹر دور، کھلی ڈیکوں کے چاروں طرف گلیوں کی روشنی کا ایک ہالہ، رات کی نمی والی ہوا میں پیلا ہے۔ 

لائن میں اسکول کے گروپ کی رفتار ہے جو صبح کلاس روم میں داخل ہوتی ہے۔ رابرٹو اور کوسٹانزا مراکش کے لوگوں کے ساتھ بورڈنگ پل پر جاتے ہیں، دائیں طرف کے ایک چھوٹے سے دروازے میں پھسلتے ہیں اور بغیر پرچی سیڑھیوں کی ایک پرواز پر اترتے ہیں جو کہ ڈیلی کیٹیسین کے اینٹیکمبر کی طرح آراستہ ہے۔ کمان کی طرف دوسری سیڑھیاں ہیں جو نیچے جاتی ہیں لیکن رسی سے رسائی بند ہے، آپ انجن روم میں جائیں گے۔ مرکز کی طرف شیشے کا دوہرا دروازہ ہے، اور اس کے پیچھے مسافروں کا سیلون ہے، جو ستر کی دہائی میں سجا ہوا، پرانا اور خوبصورت، اچھی طرح سے روشن اور بہت زیادہ بھیڑ ہے۔ رابرٹو نے توقع کی کہ مراکش کے لوگ ٹھنڈا رہنا چاہتے ہیں، اور اس کے بجائے وہ سب وہاں جمع ہو گئے ہیں، کچھ پہلے ہی سگریٹ نوشی شروع کر رہے ہیں۔ کوسٹانزا بھی ستر کی دہائی کے سیلون میں رہنا پسند کرے گا لیکن رابرٹو سمندری ہوا کی آواز کو محسوس کرتا ہے اور باہر چلا جاتا ہے۔ 

وہ اس کا پیچھا کرتی ہے، پھر رک جاتی ہے اور اپنا بیگ نیچے رکھ دیتی ہے۔ رابرٹو کا خیال ہے کہ وہ گرمی سے پریشان ہے، اور باہر رہنے سے اس کا بھلا ہو گا، اس لیے وہ اپنا بیگ بھی لے جانے کا اشارہ کرتی ہے۔ 

وہ انکار کرتی ہے، لیکن اس اشارے کو ایک اشارہ کے طور پر لیتی ہے کہ ہم دوبارہ شروع کر سکتے ہیں، اور اسے بتاتی ہے کہ اسے بہرحال اس سے اس طرح بات کرنے کا کوئی حق نہیں ہے۔ 

رابرٹو کو یہ بھی نہیں معلوم کہ وہ کیا کہہ رہا ہے۔ وہ رکشے کو جانے نہیں دیتا بلکہ اسے اپنے سامنے لادتا ہے اور سیڑھی کی طرف بڑھتا ہے جو دوسرے ڈیک کی طرف جاتی ہے۔ کوسٹانزا خاموشی سے اس کا پیچھا کرتا ہے۔ 

سیٹیں سفید فائبر گلاس کے تنے ہیں جن کی چار انگلیوں والی چوڑی کمر ہے۔ وہ دو لے جاتے ہیں، انہیں اپنے سامان کے ساتھ لے جاتے ہیں اور کوسٹانزا رات کے لیے تیار ہو جاتا ہے۔ شاید رابرٹو کو بھی یہ کرنا چاہئے جب تک کہ بندرگاہ چمک رہی ہے، لیکن اس کی کوئی خواہش نہیں ہے۔ خاموش کھڑے رہیں، ایک سانس لیں، اور اس کی توجہ کو دیکھیں اور اس طرح توجہ دیں جیسے وہ کسی اور کے سامان سے گزر رہی ہو۔ 

وہ اسے بتاتا ہے کہ وہ کچھ ہوا لینے والا ہے۔ وہ پوچھتی ہے کہ وہ اگلی صبح کتنے بجے آئیں گے۔ پونے دس۔ کوسٹانزا نے گنتے ہوئے آنکھیں بند کر لیں۔ یہ چھ گھنٹے کی نیند ہے، وہ کہتے ہیں، بہتر ہے کہ فوراً سو جائیں۔ 

وہ اسے وہیں چھوڑ دیتا ہے اور جہاز کے نکلتے ہوئے دیکھنے کے لیے باہر جاتا ہے۔ اب اگر وہ ایک ساتھ لیٹتے ہیں تو صبح تک جھگڑتے رہتے ہیں۔ 

اس نے اسے سامان کے ساتھ اکیلا چھوڑ دیا تاکہ وہ اس کے ساتھ شامل ہونا چاہے تو بھی نہیں کر سکتی۔ دور سے کوسٹانزا کی بڑی بڑی، روشن آنکھیں اُلّو کی طرح ہوتی ہیں اور انہیں اپنی طرف مرکوز رکھتی ہیں۔ اگر یہ اس پر منحصر ہوتا تو وہ واقعی اگلے دن تک جھگڑا کرتی لیکن رابرٹو اسے مزید برداشت نہیں کر سکتا۔ وہ کام پر ڈاکرز کو دیکھنے کو ترجیح دیتا ہے اور پانچ منٹ تک یہ دکھاوا کرتا ہے کہ وہ اکیلا سفر کر رہا ہے۔ 

گاڑیوں کی ہیڈلائٹس ریمپ کو وقفے وقفے سے روشن کرتی ہیں۔ بورڈنگ بہت سست ہے، کوئی نہیں جانتا کہ جلد بازی کیا ہوتی ہے۔ گاڑیاں کم ہیں لیکن پہیے ایسے شور مچاتے ہیں جیسے لوہے کے پائپوں پر چل رہے ہوں، ملاح آخری کے پیچھے چل کر جہاز کے پیٹ میں غائب ہو جاتے ہیں۔ ایک کریش سنائی دیتی ہے، فرش جھٹکے لگتے ہیں، ریمپ کو اٹھانے والی زنجیریں پھسلنے لگتی ہیں۔ ہر انگوٹھی ایک سر کے سائز کی ہوتی ہے، جیسے ہی وہ پیچھے ہٹتے ہیں پورا جہاز ہل جاتا ہے۔ یہ ایک شور ہے جو باقی سب کو غرق کر دیتا ہے اور رابرٹو سوچتا ہے کہ کیا یہ اسے جگائے گا، لیکن کسی وجہ سے وہ نہیں کہتا۔ سٹرن کے ارد گرد پانی ابلنے لگتا ہے۔ 

تمام آپریشن اندھیرے میں، دل سے کیے جاتے ہیں۔ بولارڈز کے ارد گرد کچھ حرکت ہے، بڑے بڑے سانپوں کی ٹمٹماہٹ جاری ہے اور پانی میں گرنے والوں کی آواز ہے۔ آپ دھاتی گیئرز کو کراہتے ہوئے سنتے ہیں، ہاوسرز کی طرف سے نعرے لگاتے اور مراکش کے لوگوں کی آوازیں سنتے ہیں جن کے پاس ہر چیز کے بارے میں کہنے کے لیے ہمیشہ بہت سی چیزیں ہوتی ہیں۔ 

یہ اس کا پسندیدہ لمحہ ہے اور وہ کوسٹانزا کی طرف مڑتا ہے، لیکن وہ پہلے ہی لیٹ چکی ہے اور سیٹ بیکس سے ڈھکی ہوئی ہے۔ رابرٹو پیرا پیٹ کی سب سے نچلی ریل پر کھڑا ہوتا ہے اور سامان کے درمیان سنہرے بالوں والی سر کو دیکھنے کا انتظام کرتا ہے۔ 

جہاز کھائی سے الگ ہو گیا۔ 

زمین سے، روشنی سفید پانی کی پگڈنڈی بناتی ہے جو پروپیلرز کے گرد بلبلے چمکتے ہیں۔ کچھ گل خود کو کرین سے الگ کرتے ہیں اور سٹرن کی طرف لپکتے ہیں۔ جہاز آہستہ آہستہ بندرگاہ سے باہر نکلتا ہے: آواز سے ایسا لگتا ہے کہ انجنوں کو بیکار رکھنے میں دشواری ہو رہی ہے۔ دائیں جانب داخلی دروازے کے اتنے قریب سے گزرتا ہے کہ ایک لمحے کے لیے سب کچھ سرخ ہو جاتا ہے، پھر شدید اندھیرا چھا جاتا ہے اور وہ کھلے سمندر کی طرف چل پڑتے ہیں۔ مین لینڈ روشنیوں کی ایک قطار ہے، ایک بے حرکت اسٹال جو سمندر کے اسٹیج کو دیکھ رہا ہے۔ 

کوسٹانزا کو نیند نہیں آئی ہے، لیکن وہ لیٹ کر سیاہ آسمان کو دیکھ رہی ہے۔ رابرٹو کچھ سامان کو ایک طرف دھکیلتا ہے، بیٹھ جاتا ہے اور اسے اپنا سر اپنی ٹانگوں پر رکھنے دیتا ہے۔ وہ کچھ نہیں کہتے، وہ اس کے سو جانے کا انتظار کرتا ہے۔ بعض اوقات وہ بحث کرنے کے بعد رات بھر سو نہیں پاتی، لیکن یہ ایک مصروف دن رہا ہے۔ 

کوسٹانزا کی بڑی بڑی، نیلی آنکھیں ہیں، اور وہ انہیں بند نہیں کرتی۔ وہ تھوڑا سا اپنی طرف مڑتا ہے اور آسمان کی طرف دیکھتا رہتا ہے۔  

روبرٹو کا خیال ہے کہ یہ ان جوڑوں سے بھرا ہوا ہے جو سفر کے بعد ٹوٹ چکے ہیں۔ اگر کانسٹینس اور میں مراکش میں ایک پندرہ دن تک نہیں رہ سکتے تو اصرار کرنا بیکار ہے۔  

وہ اپنی آنکھوں پر بازو ڈال کر اٹھتا ہے۔ 

اس کے اوپر ایک بہت صاف آسمان ہے، جو سفید دھوئیں کے ڈھیر سے آدھا کٹا ہوا ہے۔ اسے آدھی نیند بھی نہیں آئی جتنی اسے چاہیے تھی۔ بگلے اب بھی یہاں ہیں، بیوقوفوں کی طرح چیخ رہے ہیں اور ایک دوسرے سے آگے نکل رہے ہیں۔ نیند میں اس نے اپنی سویٹ شرٹ اتار دی ہے اور اس کی گیلی قمیض اس کے سینے سے چپکی ہوئی ہے۔ وہ اپنے بیگ سے پانی لیتا ہے اور تقریباً آدھی بوتل پیتا ہے، جب کہ اس کی آنکھیں دھوپ سے مطابقت رکھتی ہیں۔ 

اگلی سیٹ پر کوسٹانزا ابھی تک سو رہی ہے۔ وہ پیچھے جھک گئی ہے اور روشنی کو روکنے کے لیے اس نے اپنی آنکھوں پر ہاتھ باندھ رکھا ہے۔ اسے بھی پینا چاہیے، رابرٹو سوچتا ہے، لیکن اگر میں اسے جگا دوں، تو اس گرمی میں، وہ واپس نہیں سوئے گی۔ یہ وہ عام صورت حال ہے جس کا اس نے تصور کیا جب اس نے کہا کہ شاید اگست میں مراکش ان کی مثالی منزل نہیں ہے۔ ظاہر ہے اس الجھن کی وجہ سے اسے دو تین گھنٹے کی فضول گفتگو کرنا پڑی، لیکن اس کی بنیاد توازن پر تھی۔ 

کوسٹانزا کبھی بھی گرمیوں کا عاشق نہیں رہا۔ رابرٹو کے پاس سمندر کے کنارے اس کی ایک تصویر ہے، ان کی ملاقات سے پہلے، جہاں وہ کسی اور شخص کی طرح نظر آتی ہے۔ اس کا سر ایک بڑی پگڑی میں لپٹا ہوا ہے، اس کی جلد پسینے سے چمکدار ہے اور ایک احمقانہ نگاہیں مرینا دی کیمروٹا کی نسبت صحرا میں صوفیانہ روشنی کے لیے زیادہ موزوں ہیں۔ وہ سردیوں میں اس سے ملا تھا، اس کی ناک تک اسکارف اور اس کی آنکھیں ہر طرف دوڑ رہی تھیں، اور وہ اسے فوراً چاہتا تھا۔ 

واقعی دس بجے تک بہت زیادہ روشنی ہوتی ہے، اور درحقیقت جب وہ سورج کو ڈھونڈتا ہے تو اسے اس سے کہیں زیادہ اونچا ملتا ہے جہاں ہونا چاہیے۔ یا تو سورج معمول سے بہت زیادہ زور سے طلوع ہوا ہے یا جہاز نہیں چل رہا ہے۔ کم از کم گیارہ بجے ہوں گے، اور زمین نہیں دیکھی جا سکتی: ان احاطے کے ساتھ آج کل سے بھی بدتر ہو جائے گا، لیکن یہ فطری ہے کہ مراکشی کی ایک پرانی فیری چند گھنٹے لیٹ ہو گی۔ یہاں تک کہ گائیڈ بھی یہی کہتا ہے: شاہی شہر مشورے ہیں، اونٹ بہت پیتے ہیں اور نقل و حمل میں تاخیر ہوتی ہے۔ 

باکس سیٹوں کی قطار کے آخر میں دو چھوٹی لڑکیاں کھیل رہی ہیں۔ ہر ایک کے سر کے گرد لپٹے ہوئے سکارف کا ایک مجموعہ ہے، رابرٹو حیران ہے کہ وہ ہوا کے ساتھ کیسے اڑ نہیں جاتے۔ 

سب سے چھوٹی ریلنگ پر چڑھ گئی ہے، جیسا کہ اس نے ایک رات پہلے کیا تھا، لیکن وہ چھ یا سات سال کی ہے اور ریل پر پاؤں رکھنے کے باوجود، اس کی ٹھوڑی ہینڈریل تک نہیں پہنچ سکتی۔ پیرا پیٹ میں تین دھاتی سلاخیں ہیں جو افقی طور پر ایک فٹ کے فاصلے پر چل رہی ہیں۔ لڑکی اتنی چھوٹی ہے کہ وہ ایک رکاوٹ کے درمیان سے پھسل کر سمندر میں جا گری۔ 

رابرٹو اسے دیکھتا رہتا ہے، لیکن وہ نہیں جانتا کہ دو چھوٹی لڑکیوں کے والدین کو خوفزدہ کیے بغیر ان کے قریب کیسے جائے، اور وہ یہ بھی نہیں بتا سکتا تھا کہ والدین کون ہیں۔ ایسا لگتا ہے کہ کسی کو اس کا نوٹس نہیں ہے۔ 

اس کی ماں کہتی: کیا ان چھوٹی بچیوں کی ماں ہوتی ہے؟ 

دو بینچوں پر ایک عورت ہے۔ رابرٹو اٹھتا ہے، اس کی توجہ اپنی طرف مبذول کرتا ہے اور لڑکیوں کی طرف اشارہ کرتا ہے۔ 

وہ نہیں سمجھتا۔ 

رابرٹو اسے یہ بتانے کی کوشش کرتا ہے۔ یہ وہ جگہ ہے خطرناک، لفظ کے ممکنہ اختتام کے لیے کف کو تلاش کرنا۔ 

عورت ہنس پڑی۔ سے Pas مسئلہ

توجہ ایک لی، رابرٹو اصرار کرنا چاہیں گے، لیکن اس کا فرانسیسی اسے دھوکہ دیتا ہے۔ عورت پھر ہنس پڑی اور وہ شکست کھا کر اپنی سیٹ پر لوٹ گیا۔ 

پیرپیٹ کے ساتھ ایک نشانی بھی لگی ہوئی ہے، یہ ایک قدرے پرانی لیکن کافی بڑی پلاسٹک کی پلیٹ ہے، جس پر سفید لکھا ہوا ہے: "احتیاط، جھکاؤ مت"۔ 

ذیل میں لائف بوٹ کی ہدایات کے ساتھ ایک ہے اور وہ یہ سب پڑھتا ہے، اس سے پہلے کہ وہ یہ سمجھے کہ وہ اسے پڑھ رہا ہے۔ عربی لائسنس پلیٹ بھی ہے، بہت نئی، اطالوی پلیٹ کے ساتھ بولٹ، اس نے اسے پڑھنے کے لیے تقریباً نہیں لیا تھا۔ 

رابرٹو اٹھتا ہے اور سیڑھی تک چلتا ہے جو نیچے پہلی ڈیک کی طرف جاتا ہے، اور ہر قدم کے ساتھ ایسا لگتا ہے جیسے وہ جہاز کا مکمل چکر لگا رہا ہو۔ وہ باہر دیکھتا ہے، ہال کے فرنیچر کو پہچانتا ہے لیکن پھر بھی اسے یقین نہیں آتا، تو وہ واپس چلا جاتا ہے اور یہ دیکھنے چلا جاتا ہے کہ لڑکیاں کہاں کھیل رہی تھیں اور ایک طرف کا نام دیکھتا ہے۔ 

یہ واقعی اس کی ہے۔ 

اڈیونا، نیپلز۔ 

اسے یاد نہیں کہ وہ پہلی بار اسچیا کے لیے فیری لے کر گیا تھا۔ یہ ہمیشہ وہاں رہا ہے۔ ان میں سے تین تھے، اڈیونا، نیاڈ اور ڈریاد، لیکن اڈیونا سب سے پرانی اور اس کی پسندیدہ تھی۔ 

دس بج کر نو بجے اس نے روانگی کی۔ اس نے اسے اس وقت لیا جب اس کی ماں اسے نہانے لے گئی، جب وہ ٹوماسو اور دوسروں کے ساتھ ہائی اسکول گیا، جب وہ وہاں ایک لڑکی کو لے گیا۔ لوسیا کے ساتھ موسم گرما، وہ اسے ہر ہفتے لیتے تھے۔ نادیہ کبھی نہیں جانا چاہتی تھی۔ یہاں تک کہ وہ اسے خود سے لے کر گیا، ان گنت بار، دوپہر کے کھانے کے لیے اپنے دادا کے پاس گیا۔ 

اس کے ایک جیسے رنگ، سائیڈ کا سفید، فنل، ہینڈریل، فنشنگ ٹچز اور پورا نیلا فرش۔ مراکشیوں نے ایک ہی رنگ رکھا ہے، اگر انہوں نے اسے دوبارہ پینٹ کیا ہے، لیکن بنیادی طور پر یہ ایک چمکدار نیلا ہے، ایک تواریگ نیلا ہے۔ 

انہوں نے لائف بوٹس کو بدل دیا، یقیناً، اور شاید یہی وجہ ہے کہ روبرٹو کو دور کر دیا گیا۔ ٹاپس نارنجی کے بجائے پیلے رنگ کے ہیں، اور وہاں کوئی پینے کے چشمے نہیں ہیں، لیکن وہ واقعی یہ نہیں سمجھتا کہ اس نے سیٹوں کو کیسے نہیں پہچانا۔ باکس سیٹیں، ایلومینیم کے قلابے کے ساتھ سفید، جب بھی وہ ان میں سوتا تھا، وہ انہیں گھر بلا سکتا تھا۔ 

وہ ایک بار پھر ریلنگ پر چڑھتا ہے اور اسے اچھی طرح سے دیکھتا ہے، جیسے کسی کپتان نے اپنے پہلے حکم پر: سٹرن کی طرف سیڑھیاں ہیں جو پہلے ڈیک تک جاتی ہیں، لائف بوٹس کی چونچیں اور وہ دو سفید دھاتی کھمبیاں جو کوئی نہیں دیکھ سکتا وہ بتا سکتا ہے کہ وہ کس لیے تھے۔ کمان کی طرف نشستوں کی نو قطاریں ہیں جو دو چمنی کے درمیان پھیلی ہوئی ایک بڑی دھات کی چھت کے نیچے پھسلتی ہیں۔ پس منظر میں، نظریں ایک دیوار کی طرف سے رکاوٹ بنتی ہیں، جس میں باتھ روم، بار اور مسافر خانے کی طرف جانے والے دروازے کھلتے ہیں۔ دیوار کے پیچھے البتہ کنٹرول روم ہے لیکن رابرٹو نے اسے کبھی نہیں دیکھا۔ کیرمار فیری کے بارے میں آپ صرف اتنا ہی دیکھتے ہیں، نصف سختی کی طرف: دیوار سے پرے ملاح ہیں اور آپ وہاں کبھی نہیں جاتے۔ جب وہ بچہ تھا تو اس کی ماں نے اجازت طلب کی ہو گی لیکن اسے سمندر دیکھنا پسند تھا اور جہاز نے اس پر کوئی توجہ نہیں دی۔ 

انجن کو آدھی سیر کی رفتار پر ہونا چاہیے، رابرٹو کے خیال میں، خلیج نیپلز میں بھی نہیں تھا کہ وہ اتنی سست رفتاری سے چل پڑے۔ اثر ایک جہاز کا ہے جو اس سارے کھلے سمندر سے ڈرا ہوا ہے۔ پس منظر میں جزیرے یا خلیجوں کے بغیر اسے اس طرح دیکھنا اسے عجیب لگتا ہے، جیسے وہ کھو گئی ہو۔ 

وہ کوسٹانزا کو جگانا اور اسے سب کچھ بتانا چاہتا ہے، لیکن ظاہر ہے کہ وہ ایسا نہیں کرتا۔ زیادہ واضح طور پر، وہ اسے دوسرے کوسٹانزا کو بتانا چاہتا ہے، باقی سب میں سے سب سے پیارے کو، نہ کہ اس ناراض کو جو کل رات سو گیا تھا۔ 

آج کی رات سے یہ ہماری یادوں کے ساتھ، انہیں لے جاتی ہے، انہیں توڑتی ہے اور پکاتی ہے۔ یہ دریافت کرنا کہ آپ اڈیونا پر سفر کر رہے ہیں ان احساسات میں سے ایک ہے کہ پہلی خواہش اسے بانٹنا ہے، لیکن اس کانسٹینس نے اسے پہلی خواہشات سے زیادہ دوسری خواہشات پر عمل کرنا سکھایا ہے۔ 

آپ سمندر کو دیکھتے ہیں، آپ جہاز کو دیکھتے ہیں اور پھر آپ دوبارہ سمندر کو دیکھتے ہیں۔ 

دوپہر کا وقت ہو گا، اور کوسٹانزا نہیں اٹھتی، اس کا سر بیگ اور سیٹ کے درمیان پھنس گیا ہے، اس کی سانسیں بھاری ہیں اور اس کا بازو اس کی آنکھوں پر لپٹا ہوا ہے۔ وہ پسینہ نہیں روکے گا، اس کی گردن اور کندھے کے درمیان دو چمکدار دھاریاں ہیں، لیکن وہ نہیں اٹھے گا۔ 

روبرٹو وہیں سوتا تھا جیسے کہ یہ اس کا بستر تھا، ان نشستوں پر: اس کے والد جولائی کے سورج کے نیچے، ان نشستوں پر سوتے ہوئے اس کی تصویر رکھتے ہیں، اس کے سر کے نیچے ایک لاطینی کتاب تھی۔ اور یہ ایک پختگی تھی جس نے اسے کسی اور بستر پر جگایا۔ 

سائبان کے نیچے کی نشستیں بہترین تھیں۔ ہوادار لیکن سورج سے محفوظ، نشستوں کی قطاریں ایک دوسرے کے سامنے ہیں۔ جب وہ دوستوں کے ساتھ آیا تو پناہ گاہ کے نیچے جگہیں ضروری تھیں: باہر کے سفر میں ہم سب شور مچانے کے لیے اکٹھے تھے، واپسی کے وقت ساحل سمندر پر دن بھر کے تھکے ہوئے، ہر ایک نے سونے کے لیے اپنی جگہ تلاش کی۔ وہ ان کو بھی اپنی ماں کے ساتھ لے گئے، لیکن چونکہ وہ پیرا پیٹ سے بہت دور تھی، اس لیے خوفناک پیراپیٹ سلاخوں کے ساتھ بہت دور تھا۔ اس کے ساتھ ٹھیک تھا، اس نے ایک کتاب کھولی اور پڑھی۔ ایک نے اڈیونا پر اچھی طرح پڑھا، دوسرے جہازوں سے بہتر، لیکن سب سے زیادہ، ایک سو گیا۔ ایک سے زیادہ بار، جب اکیلے سفر کر رہے تھے، رابرٹو سائرن سے بیدار ہو گیا تھا، اور اس نے خود کو سیٹوں کے درمیان تنہا پایا، جہاز جانے کے لیے تیار تھا۔ جب تک وہ باہر تھا ملاحوں نے اسے کچھ نہیں کہا، وہ اسے دن بھر سونے کے لیے وہیں چھوڑ دیتے، نیپلز اور اسچیا، آگے پیچھے، لامحدود۔ 

کوسٹانزا اپنی نیند میں کچھ کہتی ہے اور اس کی طرف متوجہ ہوتی ہے۔ اس کی جلد سرخ اور سوجی ہوئی ہے، ایسا محسوس ہوتا ہے جیسے سورج اسے تھپڑ مار رہا ہو۔ رابرٹو بیگ اٹھاتا ہے اور اسے اپنے کندھے پر رکھتا ہے، پھر کوسٹانزا، اس کا بیگ اور اس کا بیگ۔ 

وہ اسے ہلا کر جگا دیتا ہے، جتنی نرمی سے وہ کر سکتا ہے۔ 

وہ اسے بتاتا ہے کہ وہ اسے سائے میں لے جاتا ہے اور اس کا ہاتھ بڑھاتا ہے۔ وہ اٹھاتی ہے، بغیر سمجھے اٹھ بیٹھتی ہے، تصویر دیکھ کر اس کی آنکھیں نم ہو جاتی ہیں۔ رابرٹو اسے دیکھ کر مسکراتا ہے، اسے اٹھنے پر مجبور کرتا ہے اور اسے چھتری کے نیچے لے جاتا ہے: بیچ میں وہ سیٹ جو سمندر کی طرف دیکھتی ہے۔ یہ بہت ٹھنڈا ہے، سائیڈ کے دروازے کھلے ہیں اور ہوا کی ایک سانس ہے جو آتی اور جاتی ہے۔ 

وہ اسے پانی کی بوتل دیتا ہے اور اسے پلاتا ہے۔ 

"ہم پہنچ گئے ہیں؟" 

"آپ تھوڑی دیر سو سکتے ہیں۔" 

وہ کچھ جواب دینے لگتی ہے، لیکن پھر لیٹ جاتی ہے، اس کی ٹانگوں پر سر رکھ کر دوبارہ آنکھیں بند کر لیتی ہے۔ رابرٹو اپنی قمیض کے بٹن کھولتا ہے اور ہوا کے واپس آنے کا انتظار کرتا ہے۔ 

وہ اسے یہ نہیں بتاتا کہ اس سیٹ پر وہ اپنی ماں، اپنے تمام دوستوں، تین لڑکیوں کے ساتھ بیٹھا ہے جن کے ساتھ وہ رہا ہے۔ وہ خاص طور پر اسے تین لڑکیوں کے بارے میں نہیں بتاتا۔ 

کانسٹینس فوراً سو نہیں جاتا بلکہ سوچنے کے لیے وہیں رہتا ہے۔ رابرٹو اپنے بیگ کی طرف جھکتا ہے، ان کے پاس موجود سب سے صاف چیز کو تلاش کرتا ہے اور اسے اپنے ماتھے سے پسینہ پونچھنے کے لیے استعمال کرتا ہے۔ وہ پیچھے گھورتی ہے، نیلی آنکھیں جیسے الٹی قوس قزح۔ پھر وہ واپس سو جاتا ہے۔ 

مصنف

سیمون لاڈیرو 1979 میں میلان میں پیدا ہوئیں لیکن وہ نیپولٹن خاندان سے تعلق رکھتی ہیں۔ وہ میلان میں کام کرتا ہے اور روم میں رہتا ہے۔ وہ 2006 سے مزاحیہ اداکار ہیں: وہ اس کے دستخط رکھتے ہیں۔ کیمرے کیفےKubrick کی اور دیگر پروگرام۔ اس نے پروفیسر شیاراگولا کو بنایا۔ 2008 میں اس نے شائع کیا۔ Gianluca کی مشکل سم ربائی ارکنائڈ فیضی پبلشر کے لیے۔ کئی دوسرے ناولوں کے مصنف، ان کا تازہ ترین شائع شدہ کام ہے۔ سمندر کی واپسی. کھوئے ہوئے ہیروز (پیمے، 2019)۔ وہ ٹیلی ویژن اور ویب مصنفین کے ایک گروپ La Buoncostume کے بانیوں میں سے ایک ہے۔  

کمنٹا