Поделиться

Итальянский в кино, итальянский в кино: электронная книга Goware и Accademia della Crusca

По случаю XVII Недели итальянского языка в мире, которая проходит с 16 по 22 октября 2017 года, Accademia della Crusca и goWare распространяют книгу «Итальянское кино, l’italiano nel cinema» под редакцией Джузеппе Патоты. и Фабио Росси.

По случаю XVII Недели итальянского языка в мире, проходившей с 16 по 22 октября 2017 г., Accademia della Crusca и goWare распространяют бесплатно в электронном формате книга L'italiano al cinema, l'italiano nel cinema, Кураторы Джузеппе Патота и Фабио Росси.

Accademia della Crusca, основанная в 1583 году и являющаяся издательством с самого начала, теперь постоянно присутствует и в сфере электронных публикаций. Выбор электронного формата для этой публикации направлен на максимальное распространение Недели языков, инициативы, разработанной Accademia della Crusca и организованной Министерством иностранных дел и международного сотрудничества, Генеральным директоратом по продвижению страновой системы. во главе с послом Винченцо Де Лука.

Создание и распространение электронной книги и печатной книги по наиболее важным цифровым каналам было поручено флорентийской компании goWare, которая предоставляет свои навыки и технологические инструменты цифрового издательства организациям и авторам для достижения максимально возможного числа читателей на международных платформах: Apple iBookstore, Amazon Kindle Store, Google Play Books и многочисленных итальянских книжных магазинах.

В Италии и во всем мире Accademia della Crusca является одним из основных и старейших центров исследований итальянского языка и его популяризации в мире. Поддерживает научную деятельность и подготовку исследователей в области лексикографии и языкознания; распространяет историческое знание языка и критическое осознание его эволюции; сотрудничает с государственными и зарубежными учреждениями в области многоязычия.

Таким образом, заинтересованные читатели и ученые могут загрузить содержание книги со всех платформ, представленных в каждой стране, в формате, подходящем для их собственного устройства. Кроме того, распространение тома бесплатно во время Недели итальянского языка в мире (16-22 октября) и только после оплаты.

КНИГА

L'italiano al cinema, l'italiano nel cinema принимает во внимание двойное отношение давать и брать между кино и итальянским языком, как объяснялось в начале первой главы: как язык кино входит, возможно видоизменяя его, в обычный итальянский? И как последний переходит в кино, возможно, модифицированный, отфильтрованный или искаженный?

Даже если не было и не могло быть никаких претензий на полноту в изображении долгой и сложной киноистории нашей страны, десять глав стараются не оставить ни одного значимого момента биномиального киноязыка, от его истоки (Росси, Гатта), к славе итальянской комедии (Франческини), от Феллини (Гарджуло) до Троизи (Соммарио), от отношений между кино и телевидением (Мессина, Клеменци-Гуальдо) до решающей роли дубляжа (Силео), от текстового типа сценария (Меаччи Серафини) к киноономастике (Каффарелли).

КУРАТОРЫ

Джузеппе Патота преподает историю итальянского языка и итальянскую лингвистику в Университете Сиены-Ареццо. В 2017 году он опубликовал том La Quarta Corona. Пьетро Бембо и кодификация письменного итальянского языка (Болонья, il Mulino).

Фабио Росси преподает итальянскую лингвистику в Мессинском университете. В основном занимается языком кино и оперы. Среди его последних томов о киноязыке напомним антологию «Слово и образ на заре неореализма». Лингвистические проблемы в развлекательной периодике Италии (1936-1945 гг.), Флоренция, Чезати, 2016.

Обзор