আমি বিভক্ত

নির্বাচন, বিদেশী মিডিয়া ঐক্যবদ্ধভাবে: "জনতাবাদী বিজয়, ইতালি অশাসনযোগ্য"

আন্তর্জাতিক সংবাদপত্রগুলি বিজয়ীর খোঁজ না করে (কেউ কেউ 5 স্টারের কথা বলে, কেউ সালভিনির কথা বলে, কেউ কেউ আরও সাধারণ সংজ্ঞা যেমন "ইউরোপীয়-বিরোধী" বা "অভিবাসী বিরোধী" বেছে নেয়) থেকে উদ্ভূত অনিশ্চয়তার দিকে আঙুল তুলেছে। ইতালীয় ভোট এবং "হং পার্লামেন্ট"-এ: "একটি সরকার গঠন করতে কয়েক সপ্তাহ লাগবে"।

নির্বাচন, বিদেশী মিডিয়া ঐক্যবদ্ধভাবে: "জনতাবাদী বিজয়, ইতালি অশাসনযোগ্য"

"ইতালির নির্বাচন সংসদকে ঝুলিয়ে রেখেছে"। ইতালীয় ভোটের পরে বেশিরভাগ বিদেশী মিডিয়া শিরোনাম করেছে: মতামত প্রকাশ করার বা বিজয়ী ঘোষণা করার পরিবর্তে (যা, আসন বণ্টনের ক্ষেত্রে, আসলে বিদ্যমান নেই) আন্তর্জাতিক সংবাদপত্রগুলি বরং অনিশ্চয়তার দিকে মনোনিবেশ করেছে, তদুপরি একটি নির্বাচনী আইন দ্বারা ব্যাপকভাবে ঘোষণা করা হয়েছে যা খুব কমই কাউকে নিরঙ্কুশ সংখ্যাগরিষ্ঠতার নিশ্চয়তা দিতে পারে।

সর্বোপরি, ফরাসি এবং স্প্যানিশ সংবাদপত্রগুলি এই লাইনটি বেছে নেয়, যা তাদের সাইটগুলি খোলার সময় সংবাদটি হাইলাইট করে: "ইতালিতে র্যাডিক্যাল বাহিনী বৃদ্ধি পাচ্ছে, একটি স্পষ্ট সংখ্যাগরিষ্ঠতা ছাড়াই", শিরোনাম এল পাইস। "জনতাবাদের বিরুদ্ধে জনতাবাদ: প্রতিবাদ ভোট ইতালিকে অশাসনের দিকে নিয়ে যায়", শিরোনাম El Mundo. "প্রাথমিক ফলাফল অনুসারে, ইতালিতে স্পষ্ট সংখ্যাগরিষ্ঠতা নেই," সতর্কতার সাথে ফ্রেঞ্চ লে ফিগারো শিরোনাম, বার্লুস্কোনির একটি ছবি বেছে নিয়ে। পরিবর্তে, লে মন্ডে এই পছন্দটি করে: "ইতালিতে আইনসভা নির্বাচন: কোনও সংখ্যাগরিষ্ঠতা আসেনি, ইউরোপ বিরোধী দলগুলি সম্পূর্ণ ভোট পায়"।

নিউ ইয়র্ক টাইমস ইউরোপীয়বাদের পরাজয়ের উপরও বাজি ধরছে, যা ইতালীয় ভোটকে খুব কম জায়গা দেয় কিন্তু ইউরোপের ভবিষ্যত ব্যাখ্যা করার চাবিকাঠি বেছে নেয়: "ইতালিতে এটি এমন একটি সরকার হবে যা একটি প্রকল্পে উল্লেখযোগ্যভাবে কম বিনিয়োগ করবে। ইউনাইটেড ইউরোপ", সালভিনির ছবি সহ। "হাং পার্লামেন্ট" সিএনএন খোলে যা প্রতিষ্ঠার পরাজয় উদযাপন করে এবং শিরোনাম: "ভোটাররা অভিবাসী বিরোধী, প্রতিষ্ঠা বিরোধী দল হিসাবে ইতালিতে জনপ্রিয়তা বৃদ্ধি করেছে”, এছাড়াও এই ক্ষেত্রে বেপ্পে গ্রিলোর ছবি বেছে নেওয়া। "সরকার গঠন করতে কয়েক সপ্তাহ লাগবে", মার্কিন সংবাদপত্রটি স্মরণ করে, অনিশ্চয়তার থিমে ফিরে আসে।

"ইতালীয় নির্বাচন ইউরোপীয় প্রতিষ্ঠার জন্য আরেকটি আঘাত", পরিবর্তে ওয়াশিংটন পোস্ট লিখেছে, যা বিশ্লেষণ করে নিম্নরূপ: "একসময়ের প্রান্তিক জনতাবাদী দলগুলো প্রায় অর্ধেক ভোট পেয়েছিল, এবং একটি স্থিতিশীল সরকার দিগন্তে দেখা যাচ্ছে না। ইউরোপীয় কমিশনের প্রেসিডেন্ট জ্যাঁ-ক্লদ জাঙ্কারকে সতর্ক করা হয়েছে: সম্ভাব্য রাজনৈতিক বিশৃঙ্খলা রয়েছে।"

এমনকি ব্রিটিশ ফ্রন্টে, ব্রেক্সিটের অভিজ্ঞতা থেকে ফিরে এসে, ইউরোপীয় থিমটি বিশেষভাবে অনুভূত হয়, এমনকি যদি সাধারণভাবে ইংরেজি এবং জার্মান উভয় সংবাদপত্রে খবরটি অস্কারের রাতের পিছনে পটভূমিতে দেওয়া হয়। "ইউরোসেপ্টিকের জন্য বিজয়, পপুলিস্ট দলগুলি প্রতিষ্ঠাকে ধাক্কা দেয়", দ্বিতীয় লাইনে টেলিগ্রাফের শিরোনাম, ম্যাটিও সালভিনির একটি ছবি বেছে নিয়ে। জার্মান ফ্রাঙ্কফুর্টার অ্যালজেমেইন আরও সুনির্দিষ্টভাবে যায়, যা অস্কারের সাথেও খোলে এবং তারপরে একটি শুকনো শিরোনাম হয়: "ইতালিতে 5 স্টার আন্দোলনের জয়", Beppe Grillo এবং Luigi di Maio এর ফটো সহ।

"ইতালীয় ভোটাররা কেন্দ্র পরিত্যাগ করছে এবং একটি জনতাবাদী তরঙ্গে চড়ছে", ব্রিটিশ দ্য গার্ডিয়ান লিখেছেন। "ইতালিতে নির্বাচন: পপুলিস্ট এবং অতি-ডান দলগুলোর জন্য দারুণ সাফল্য, কিন্তু কোন সুস্পষ্ট বিজয়ী নয়”, এর পরিবর্তে দ্য ইন্ডিপেনডেন্ট পত্রিকার শিরোনাম, যার মতে সরকারী সংখ্যাগরিষ্ঠতার অনুপস্থিতির জন্য “নতুন নির্বাহী গঠনের জন্য কয়েক সপ্তাহের আলোচনার প্রয়োজন হবে”। সংক্ষেপে, বিদেশী সংবাদমাধ্যম এবং সম্ভবত আর্থিক বাজারের জন্য যে বিষয়টি সবচেয়ে বেশি উদ্বিগ্ন বলে মনে হচ্ছে তা হল অশাসনযোগ্যতা।

1 "উপর চিন্তাভাবনানির্বাচন, বিদেশী মিডিয়া ঐক্যবদ্ধভাবে: "জনতাবাদী বিজয়, ইতালি অশাসনযোগ্য""

মন্তব্য করুন