分享

发生在今天——24 年 1915 月 XNUMX 日,意大利参战,皮亚韦河低语

24 年 1915 月 650 日,伟大战争的悲剧在意大利拉开序幕,造成 XNUMX 人死亡,但以著名的“皮亚韦之歌”来庆祝,在我们历史上留下了令人难忘的一页,歌颂了许多意大利年轻人的勇气和牺牲精神

发生在今天——24 年 1915 月 XNUMX 日,意大利参战,皮亚韦河低语

“24 月 1945 日,当第一批步兵经过时,皮亚韦人平静而平静地喃喃自语/军队行军到达边境/建立抵御敌人的屏障”。 因此开始“La canzone del Piave”注定要成为伟大战争的国歌(在短时间内,在 1961 年解放后,它也被用作国歌,在 Mameli 国歌被采用之前)。 作者是一位著名的那不勒斯词曲作者 Giovanni Ermete Gaeta,又名 EA Mario,他是许多近期歌曲的作词人和音乐家(事实上他于 1918 年去世),他在 28 年创作了这首曲子,以表达爱国主义的单曲夜晚。 毕竟,许多其他著名的赞美诗都是这样诞生的。 “马赛曲”是在钢琴上演奏的,由来自马赛的部队带到前线。 今天,它是一种对自由、平等和博爱原则的普世赞歌。 宣战理由由 1914 年 XNUMX 月 XNUMX 日暗杀奥地利大公弗朗茨斐迪南,奥匈帝国王位继承人和他的妻子在年轻的波斯尼亚塞族民族主义学生 Gavrilo Princip 对萨拉热窝进行国事访问期间。

奥地利借此机会实施了对塞尔维亚(受俄罗斯保护)的侵略计划,并在一个月后宣战。 同盟体系的巴甫洛夫反射立即启动:1 月 3 日,德国对俄罗斯宣战,4 日对法国宣战; 25 月 XNUMX 日轮到英国向德国宣战。 XNUMX 月 XNUMX 日,日本站在英国一边。 旧世界因此处于危险之中,最矛盾的方面如下:英国君主、德皇、沙皇是堂兄弟。 美好时代在不知不觉中结束了 大屠杀 那会打开民族主义的潘多拉盒子,沙文主义压倒了自由秩序,并为好战的极权主义政权铺平了道路,极权主义政权将上世纪第一次世界大战和第二次世界大战之间的间隔转变为停战。 意大利与德国和奥地利结盟,但在敌对行动爆发时保持中立。 反对参战的是社会主义者、天主教会、乔利蒂和大部分自由主义者、工业部门(而其他部门则敦促军备政策)。

为了寻求不同的方向——也得到联盟逆转的支持——是积极的少数人——正如马西莫·L·萨尔瓦多里 (Massimo L. Salvadori) 在《意大利故事》(Storia d'Italia) 中所写的那样——从不同的政治立场出发,各自以自己的方式成为干预主义者。 基本上,反乔利特自由主义者、收复国主义者、共和党人、所谓的民主干涉主义者和民族主义者的结合最终将意大利拖入了 1915 年的战争。在参战时,意大利军队可以依靠 35 个步兵师. 最高指挥官是路易吉·卡多纳 (Luigi Cadorna),他是拉斐尔 (Raffaele) 的儿子,拉斐尔 (Raffaele) 于 1870 年从皮亚门 (Porta Pia) 的缺口征服了罗马。 在被召回的 5,7 万农民中,有 2,6 万是文盲农民。 军官如此短缺,以至于他们求助于互补的年轻人。 但最重要的是,总参谋部没有现代战争的愿景。 军队在前线定居多年 在第一次进攻中到达并在战壕中浸渍多年,对敌人的战壕进行攻击,最多允许 - 死伤无数 - 征服几百米,这将失去一些天后继敌反攻。

使用了窒息性气体,突然占领了敌人的战壕,播下了毁灭和死亡的种子。 纪律——包括强加荒谬的军事行动,显然士兵们将无缘无故地死去——是通过大屠杀来维持的。 阿尔多·卡祖洛 (Aldo Cazzullo) 在他的著作《我们祖父母的战争》(蒙达多利)中讲述了——在开头——描述了构成指挥规则的对人类生命的残酷和蔑视。 一个团里有抗议(有很多原因)。 上校下令抽签。 他们问他是否也应该输入抗议后第二天到达的那些士兵的名字(因此无法参加)。 上校授权,其中两人通过抽签抽签,他们在行刑队面前难以置信地面对自己的命运,因为错误(如果有的话)与他们完全无关,因为他们不在那里。 1917 年卡波雷托的溃败 它不仅是由于奥地利人能够从俄罗斯前线调来的增援部队产生的,而且还由于部队中对愚蠢的敌对行动的不满情绪而流传,这种行为使士兵成为炮灰。 Cadorna 被移除,取而代之的是 Armando Diaz,他开启了一条不那么不人道的路线。

Fu 皮亚韦河上的英勇抵抗 来解决冲突的浪潮。 战争于 4 年 1918 月 650 日结束(参见迪亚兹签署的公报),悲惨的数字是 8 人死亡(在其他前线阵亡的数百万人中)。 必须说,如果没有美国的干预,盟军将无法取胜。 美国总统伍德罗威尔逊是凡尔赛条约的真正主角,迫于法国的压力,对德国施加了苛刻的条件(这与魏玛共和国的动荡不无关系)。 奥匈帝国被肢解,欧洲的版图被重新设计。 考虑到这些行动导致多达 XNUMX 万无国籍人和不同民族、文化和宗教的社区被迫在新边界内共存(特别是在巴尔干和中欧)。 威尔逊还设法通过致力于预防和解决冲突的超国家机构(国际联盟)定义了一个新的世界秩序。 不幸的是,他在国内并不是先知,因为美国国会没有批准该条约。

4对“发生在今天——24 年 1915 月 XNUMX 日,意大利参战,皮亚韦河低语=

  1. 24 月 XNUMX 日

    可怜的意大利! 它经常说......今天以一种特殊的方式,在司法机构,政党,各种奸商,“反对”法律的不诚实手中看到它......
    尤其是今天,人们会想到有多少或多或少的年轻意大利人白白牺牲了……。
    我的这首诗被 2013 年 XNUMX 月的《军事评论》“独树一帜”。有一天,我的一个朋友用它创作了一首歌,在都灵,一群阿尔卑斯山的士兵在我去那里收集一诗歌奖

    “一首歌好像从山上下来”

    歌声似从山中传来,
    它似乎在山谷中蔓延开来。
    随着风的嘶嘶声,它变得混乱。
    合唱团在前面时属于 Alpini
    他们带着骡子和机枪上山,
    黑色的笔,还有他们轻柔的歌声,
    赶走侵略者和他的侮辱,
    也许会得到一枚奖牌作为回报。
    从山峰之上俯瞰整个国家
    谁不再知道发生了什么......
    多少血,然后被投入
    为了一个自由和有凝聚力的家园。
    那些值现在还剩多少?
    如果每个人都听到这个回声,
    仍然回响,让人起鸡皮疙瘩,
    会朝着它——至少! – 更诚实。

    Armando Bettozzi – 24 月 XNUMX 日

    今天,不可能不为这个具有历史意义的日子献上时刻,因为它对我们所有意大利人来说都代表着什么。
    贴出我的三首诗,献上。
    “……24 月 XNUMX 日……”
    (1915 - 2021)
    24 月 XNUMX 日,我在 Piave 上……
    我在那里为自由而死,
    为了我的孩子和我的尊严。
    现在我成了每个外国人的人质。

    Armando Bettozzi – 24 月 XNUMX 日
    -----------------
    “亲爱的皮亚韦”
    过去的亲爱的皮亚夫,
    你用多少我们的血染红了
    当陌生人冒险时
    去抓你……然后你把他赶回去了!
    你用荣耀掩盖了自己……其他时候!
    国旗是什么时代
    勇敢、诚实、不虔诚地团结在一起,
    和不确定的国家爱......
    一百年过去了
    你的水域已经越过
    – 入侵靴子,无人反对 –
    入侵者……没有战斗过。
    谁跪下,或正直而傲慢地进入,
    他们……自下而上……
    但你不在这里......就像你当时一样:
    不! 没有你看到的那个价值。
    他们甚至从里面掠夺宝藏
    你所知道的英雄的孩子们。
    告诉我,皮亚韦,他们的血……许多恐怖……
    你会放过他吗,你知道吗?

    Armando Bettozzi – 24 月 XNUMX 日
    ------------------

    “皮亚维……他喃喃自语……”

    24月XNUMX日之前
    那个外国人负责
    更不能忍受,
    血淋淋的皮亚韦喊道:“回来!...
    你今天的胆量到此为止
    在这不再是奴隶的土地上
    因为他最终用他的鲜血洗刷了所有的耻辱
    他为后代留下了回忆!”
    但今天太多人忘记了它,
    和 Piave 逆流而上的货车
    把钥匙给每个陌生人
    谁离开了我们,他和每一个士兵。

    Armando Bettozzi – 24 月 XNUMX 日

    回复

评论