میں تقسیم ہوگیا

Miartalks، تخلیقی زبانوں کے درمیان 3 دن

Miart، جدید اور عصری آرٹ کا بین الاقوامی میلہ، miartalks کی مضبوط روایت کو جاری رکھے ہوئے ہے، ایک ملاقات جس نے گزشتہ تین ایڈیشنوں میں 150 سے 8 اپریل 10 تک عوام کے لیے کھلے تین دنوں کے دوران 2016 سے زیادہ بین الاقوامی مقررین کو میلان لایا ہے۔

Miartalks، تخلیقی زبانوں کے درمیان 3 دن

Miart - بین الاقوامی جدید اور عصری آرٹ میلہ miartalks کی مضبوط روایت کو جاری رکھے ہوئے ہے، ایک ایسا واقعہ جس نے پچھلے تین ایڈیشنوں میں 150 سے زیادہ بین الاقوامی مقررین کو میلان لایا ہے تین دنوں کے دوران یہ عوام کے لیے کھلا تھا۔

پہلی بار Miart نے In Between Art Film کے ساتھ ایک تعاون قائم کیا - آرٹ فلموں اور تجرباتی ویڈیوز کے لیے پروڈکشن ہاؤس جسے Beatrice Bulgari نے قائم کیا تھا - اور miartalks کو بحث اور موازنہ کے لیے ایک موضوعاتی پلیٹ فارم میں تبدیل کیا: 40 سے زیادہ بین الاقوامی فنکار، کیوریٹر، فلم- بصری اور پرفارمنگ آرٹس کے شعبے میں سرگرم میکرز، ادارہ جاتی ڈائریکٹرز، پروڈیوسرز اور پیشہ ور افراد اس بات پر تبادلہ خیال کریں گے کہ کس طرح وقت پر مبنی آرٹ کے طریقے عصری آرٹ اور اس کی زبانوں، اداروں اور جمع کرنے کی حدود کو نئے سرے سے متعین کر رہے ہیں، عوامی اور نجی دونوں۔

کی کیوریٹر شپ miartalks 2016 پلائی ماؤتھ آرٹس سینٹر (پلائی ماؤتھ، یو کے) کے آرٹسٹک ڈائریکٹر بین بورتھوک کو سونپا گیا ہے، جس نے ایک کراس ڈسپلنری فورم بنایا ہے جو بصری فن، سنیما، موسیقی، ویڈیو، تھیٹر اور تھیٹر کی دنیا کے درمیان بدلتے ہوئے مکالمے کو تلاش کرتا ہے۔ رقص 3 دن کے انٹرویوز، گول میزیں اور گفتگو جو تخلیقی صلاحیتوں کی زبانوں کے درمیان انضمام کے موجودہ منظرناموں کا تجزیہ کرے گی۔

پروگرام

جمعہ 8 اپریل

- 12: 15-12: 30
خیر مقدمی تقریر
بیٹریس بلغاری، بانی، آرٹ فلم کے درمیان
بین بورتھوک، کیوریٹر میرٹاکس 2016
Vincenzo de Bellis، آرٹسٹک ڈائریکٹر، miart
الیسنڈرو رابوٹینی، ڈپٹی ڈائریکٹر، miart

- 12: 30-13: 30
فرانسسکو بونامی کے ساتھ بات چیت میں آنری سالا۔
اینری سالا اپنی ویڈیو تنصیبات اور تعاون کے بارے میں بات کریں گے – خاص طور پر متعدد فلموں کے موسیقاروں کے ساتھ، بشمول 2013 وینس بینالے میں فرانسیسی پویلین کے لیے کام – فرانسسکو بونامی کے ساتھ، جو ایک اعلیٰ بین الاقوامی کیوریٹر ہیں، جن کے تجربات میں وینس بینالے کی کیوریٹرشپ شامل ہے۔ 2003۔
فرانسسکو بونامی، کیوریٹر، میلان
انری سالا، آرٹسٹ، برلن
انگریزی زبان

- 14: 00-15: 00
مائنڈ دی گیپ: ڈاکومینٹری، فکشن، اور آرٹسٹ کی فلم
ہر جگہ ہم دستاویزی اور افسانے کی زبانوں کے درمیان ہم آہنگی دیکھتے ہیں، ماضی اور حال کی داستانوں کو تلاش کرنے والے فنکاروں کے کام سے لے کر ٹیلی ویژن پروڈکشن تک۔ ہم دستاویزی فلموں کے لیے فنکاروں کے نقطہ نظر کو ان ماڈلز میں کیسے رکھ سکتے ہیں جن کے ذریعے ہم آج حقیقت کو سمجھتے ہیں؟
یوری انکارانی، فنکار اور فلم ساز، میلان
Gianluca اور Massimiliano De Serio، فنکار اور فلم ساز، Turin
ماریا بونسانٹی، آرٹسٹک ڈائریکٹر، سینما ڈو ریل، پیرس کے ذریعے معتدل
اطالوی زبان

- 15: 30-16: 30
آبجیکٹ سے پروسیس تک: کیوریٹنگ سیاق و سباق
تیزی سے، آرٹ کے ادارے آرٹ کے طریقوں کی وسعت کی عکاسی کرتے ہیں، وقت پر مبنی میڈیا اور انٹرایکٹو ٹیکنالوجیز کو شامل کرنے کے لیے اپنی مہارت کو بڑھاتے ہیں۔ مفادات کی یہ وسعت اعتراض سے لے کر عمل تک اداروں اور عوام کے سامنے کیا وسائل اور چیلنجز پیش کرتی ہے؟ کیا ان حالیہ تبدیلیوں کی تاریخی نظیریں موجود ہیں؟
نتاشا گین والا، کیوریٹر، کنٹور بینالے 8، میکلین اور کیوریٹریل ایڈوائزر، دستاویز 14، کیسیل/ایتھنز
عمر خلیف، منیلو سینئر کیوریٹر، عجائب گھر، شکاگو
ارم مشیدی، کیوریٹر، ہیمر میوزیم، لاس اینجلس
رالف رگوف، ڈائریکٹر، ہیورڈ گیلری، لندن
ماڈریٹر باربرا کاساویچیا، آزاد کیوریٹر اور معاون ایڈیٹر فائی فریز، میلان
انگریزی زبان

- 17: 30-18: 30
دیکھ بھال اور توجہ: پرائیویٹ کلیکشن، پبلک کلیکشن
جس لمحے سے کوئی کام آرٹسٹ کے اسٹوڈیو سے نکلتا ہے اس وقت سے اس کا سماجی وجود اس مجموعہ یا مجموعہ سے تشکیل پاتا ہے، جس کا یہ حصہ بن جاتا ہے۔ عوامی اور نجی مجموعے وقت پر مبنی کاموں کو سمجھنے کے لیے کیا امکانات پیش کرتے ہیں، جیسے کہ ویڈیوز اور فلمیں؟
مارٹن بیتھنوڈ، چیف ایگزیکٹو آفیسر اور ڈائریکٹر، پالازو گراسی - پنٹا ڈیلا ڈوگانا، وینس
فلورنس ڈیریوکس، کیوریٹر آف امریکن آرٹ، سینٹر پومپیڈو فاؤنڈیشن اور کیوریٹر-ایٹ-لارج، سینٹر پومپیڈو، پیرس
ہیلینا فرنینڈینو اور ایمیلیو پائی، نجی مجموعہ، میڈرڈ
ناظم بین بورتھوک
انگریزی زبان

ہفتہ 9 اپریل

- 14: 00-15: 00
یرونت گیانکیان اور انجیلا ریکی لوچی ایوا فیبرس کے ساتھ گفتگو میں
XNUMX کی دہائی کے آخر سے، فنکاروں اور فلم سازوں Yervant Gianikian اور Angela Ricci Lucchi نے ایک بین الاقوامی سطح پر مشہور بصری مشق تیار کی ہے جو سنیما، محفوظ شدہ دستاویزات، تاریخ اور یادداشت کو سماجی اور سیاسی تبدیلی کی جگہوں کے طور پر تنقیدی طور پر تلاش کرتی ہے۔
ایوا فیبرس، آزاد کیوریٹر، میلان
Yervant Gianikian اور Angela Ricci Lucchi، فنکار اور فلم ساز، میلان
اطالوی زبان

- 15: 30-16: 30
ورجیلیو سیینی ہنس الریچ اوبرسٹ کے ساتھ گفتگو میں
ورجیلیو سینی، یورپی منظر نامے پر سب سے زیادہ بااثر رقاص اور کوریوگرافروں میں سے ایک، کیوریٹر اور آرٹ مورخ ہانس الریچ اوبرسٹ کے ساتھ اپنے منفرد وژن کا اشتراک کریں گے، جس میں رقص، بصری فنون اور کلاسیکی ثقافت کو انسانی حالت پر گہرا عکاسی کے ساتھ ملایا گیا ہے۔
ہنس الریچ اوبرسٹ، نمائشوں اور پروگراموں کے شریک ڈائریکٹر اور بین الاقوامی پروجیکٹس کے ڈائریکٹر، سرپینٹائن گیلری، لندن
ورجیلیو سینی، ڈانسر، کوریوگرافر اور ڈائریکٹر، وینس بینالے - ڈانس سیکٹر
اطالوی زبان

- 16:45 - 17:30
جیروم بیل گبی اسکارڈی کے ساتھ گفتگو میں
Jérôme Bel ایک بین الاقوامی شہرت یافتہ کوریوگرافر ہیں جن کا کام رقص اور جسم کی ادارہ جاتی نمائندگی سے بالاتر ہے۔ البرٹو برری کی طرف سے ٹیٹرو کنٹینو میں سوشل پلیٹ فارم پروگرام کے طور پر اسٹیج کے اندر ان کی کمپگنی کمپنی کے اسٹیجنگ کے موقع پر۔ بیل نے این سی ٹی ایم کے کیوریٹر، گیبی اسکارڈی کے ساتھ اپنی مشق پر تبادلہ خیال کیا اور ٹیٹرو کنٹینو کے آرٹ اور ریکوری، ایک ماحولیاتی مجسمہ اور شہری جگہ کے لیے کھلی ہوئی قدرتی مشین، جسے 1973 میں پارکو سیمپیون کے اندر باری نے XV Triennale کے موقع پر بنایا تھا۔
جیروم بیل، کوریوگرافر، پیرس
Gabi Scardi، nctm پروجیکٹ اور آرٹ کے کیوریٹر اور سپروائزر، میلان
ناظم بین بورتھوک
انگریزی زبان

- 17: 30-18: 30
ایک متحرک تاریخ: عجائب گھر اور وقت پر مبنی آرٹس
اگرچہ فنکاروں نے اپنے ہم عصروں کی سینما، تھیٹر، رقص اور کارکردگی کی زبانوں کے ساتھ ہمیشہ گہرا مکالمہ کیا ہے، لیکن اس رجحان نے ان طریقوں کو کم ہی متاثر کیا ہے جس میں اداروں نے اپنے کام کو جمع کیا اور اس کی نمائش کی۔ اس کثرتیت کی پہچان پچھلی دہائی میں میوزیم کلچر میں ہونے والی بڑی تبدیلیوں میں سے ایک ہے۔ عوامی نمائشوں اور مجموعوں میں ان طریقوں کو شامل کرنا ماضی اور مستقبل کی کہانیوں کو کس طرح متاثر، وسعت اور دوبارہ لکھتا ہے؟
Philippe-Alain Michaud، فلم ڈیپارٹمنٹ کے انچارج کیوریٹر، سینٹر Pompidou، پیرس
فلپ بیتھر، ولیم اور نادین میک گائیر ڈائریکٹر اور سینئر کیوریٹر، پرفارمنگ آرٹس، واکر آرٹ سینٹر، منیاپولس
اینی فلیچر، نمائشوں کی کیوریٹر، وان ایبیمو

اتوار 10 اپریل

- 12: 30-13: 30
کرس ڈیرکون کے ساتھ بات چیت میں ٹم ایچیلز
Tim Etchells نے 1984 میں قائم ہونے کے بعد سے ایک بین الاقوامی سطح پر تسلیم شدہ تجرباتی تھیٹر گروپ فورسڈ انٹرٹینمنٹ کی قیادت کی ہے۔ Etchells، جن کے کام نے بصری فنکار کے طور پر کئی برسوں میں بین الاقوامی شہرت حاصل کی ہے، دستاویزی فلم ساز اور کیوریٹر کرس ڈیرکون سے بات چیت کریں گے، جنہوں نے 2017 میں برلن میں Volksbühne تھیٹر کا انتظام سنبھال لیں گے۔
کرس ڈیرکون، ڈائریکٹر، ٹیٹ ماڈرن، لندن
ٹم ایچیلز، آرٹسٹ اور پرفارمنس میکر، لندن اور شیفیلڈ
انگریزی زبان

- 14: 00-15: 00
سٹیجنگ وژن
تھیٹر اور بصری فنون کے رشتوں کی ایک لمبی تاریخ ہے جو تاریخی avant-gardes اور اس سے آگے کے دور سے ملتی ہے۔ آج ہم پرفارمنگ آرٹس، ویڈیو، فلم اور موسیقی کے درمیان ایک بہت بڑے اوسموسس کے ذریعے باہمی تعاون کے طریقوں کی ایک بنیادی توسیع کا مشاہدہ کر رہے ہیں۔ اس نئے نقطہ نظر کے مضمرات اور امکانات کیا ہیں؟
Masbedo (Nicolò Massazza and Jacopo Bedogni)، فنکار، میلان
نکولا ثانی، کمپوزر اور سی ای او، ٹیٹرو کومونال، بولوگنا
مونیک ویوٹ، صدر، رومیوروپا فاؤنڈیشن برائے آرٹ اینڈ کلچر اور ممبر بورڈ آف MAXXI، روم
امبرٹو انجلینی، آرٹسٹک ڈائریکٹر، Uovo پرفارمنگ آرٹس فیسٹیول، میلان اور CEO اور آرٹسٹک ڈائریکٹر، Fondazione Teatro Grande، Brescia کے زیر انتظام
اطالوی زبان

- 15: 15-15: 45
روٹری کلب میلانو بریرا عصری آرٹ اور نوجوان فنکاروں کے لیے ایوارڈ
لورا کروبینی، معاصر آرٹ کی تاریخ کی پروفیسر، بریرا اکیڈمی، میلان اور نائب صدر، MADRE، نیپلز
کرسچن مارینوٹی، ناشر اور معاصر آرٹ کی تاریخ کے پروفیسر، سکول آف آرکیٹیکچر، پولی ٹیکنک، میلان اور ایوارڈ کے خالق
کرسٹیانا پیریلا، کیوریٹر اور پروفیسر آف فینیمینولوجی آف کنٹیمپریری آرٹ، آئی ای ڈی، روم
اطالوی زبان

- 16: 00-17: 00
ڈسپلے کو تبدیل کرنا: ایونٹ کے طور پر نمائش
عصری آرٹ میں کارکردگی کی بڑھتی ہوئی موجودگی کے ساتھ، وقت پر مبنی واقعات اور عارضی نمائشوں کے درمیان حدیں تیزی سے دھندلی ہوتی جا رہی ہیں۔ کیا ادارے پہلے سے زیادہ لچکدار اور عارضی جگہیں بنا کر فنکارانہ طریقوں میں ہونے والی تبدیلیوں کا جواب دے رہے ہیں یا فنکاروں کو اپنے کام کو ان نئے حالات کے مطابق ڈھالنا پڑتا ہے؟
ہینڈرک فولکرٹس، کیوریٹر، دستاویز 14، کیسیل اور ایتھنز
ونسنٹ آنوری، چیف کیوریٹر، DRAF، لندن
Fatos Üstek، آزاد کیوریٹر، لندن
Frédérique Bergholtz، ڈائریکٹر کے زیر انتظام، اگر میں ڈانس نہیں کر سکتا تو میں آپ کے انقلاب کا حصہ نہیں بننا چاہتا، ایمسٹرڈیم
انگریزی زبان

- 17: 30-18: 30
متوازی لائنیں: ایک فنکار کی فلم انڈسٹری؟
تکنیکی اختراعات سینما، دستاویزی فلموں اور اشتہارات میں استعمال ہونے والے ذرائع کو فنکاروں کے لیے پہلے سے زیادہ قابل رسائی بناتی ہیں۔ فنکار، پروڈیوسر، عجائب گھر اور بائنل ٹیلی ویژن اور فلم انڈسٹریز سے کیا سیکھ سکتے ہیں – اور اس کے برعکس – پروڈکشن اور ڈسٹری بیوشن کے حوالے سے
Knut Åsdam، آرٹسٹ، اوسلو
بینجمن کک، ڈائریکٹر، LUX، لندن
جیکی ڈیوس، پروڈیوسر، لندن
فرانک گوتھروٹ، کو-ڈائریکٹر اور کیوریٹر، لی کنسورشیم، جیون
ماڈریٹر لیونارڈو بگازی، کیوریٹر، مارینو مارینی میوزیم اور خصوصی پروجیکٹس کے کیوریٹر، آرٹ فلم فیسٹیول کی اسکرین، فلورنس
انگریزی زبان

میراٹ 2016
8 - 10 اپریل 2016
پیش نظارہ اپریل 7، 2016
فیرامیلانوسٹی، پویلین 3، گیٹ 5
ملاپ

کمنٹا