میں تقسیم ہوگیا

اتوار کی کہانی: پیٹریزیا رینالڈی کے ذریعہ "محبت کے لئے"

ایک بہت ہی مختصر کہانی، جو اس کے گیت کی سچائی میں طاقتور ہے، دنیا میں موجود سب سے شدید محبتوں میں سے ایک کے بارے میں: وہ اپنی زمین کے لیے؛ جو نہ صرف ایک ماں ہے بلکہ اپنے زرخیز جسم پر پیدا ہونے والے ہر ایک کی عاشق بھی ہے۔
اور یہ احساس خاص طور پر محسوس ہوتا ہے اگر آپ نیپلز سے ہیں، جس میں "کندھوں کی پہاڑیوں اور رانوں کا سمندر" ہے اور "بیر کا رس اور شراب" کا ذائقہ ہے… لیکن یہ اتنا میٹھا نہیں ہوتا جب یہ دھوکہ دیتا ہے اور ایک ہاتھ سے، " اسٹریمز کی ایک موسیقی میں»، پھر ایسا لگتا ہے کہ یہ کہنا چاہتے ہیں: "چلے جاؤ"!»۔
پیٹریزیا رینالڈی، سچی نیپولٹن، اپنے نیپولے کو ایک ناکام خط لکھتی ہے۔

اتوار کی کہانی: پیٹریزیا رینالڈی کے ذریعہ "محبت کے لئے"

مجھے دیکھئے.

میں حاضر ہوں، مجھے دیکھو۔

آپ آنکھیں گھماتے ہیں، آپ مجھے دیکھتے ہیں۔ پہلی بار میری نظروں سے ملنے کا بہانہ کرو۔ دیکھو میں ہمیشہ تمہارے ساتھ رہا ہوں۔ آپ کے لیے نہیں کہنا بیکار ہے۔

میں پیدا ہونے سے پہلے ہی آپ کی طرف چل رہا تھا۔

میں وہ بیوقوف تھا جو محبت میں گرفتار تھا، جو تیرے پھندے میں ساکت کھڑا تھا۔ 

تم پہلی روٹی تھے۔ اور یقیناً آپ جانتے ہیں۔ اپنے سینوں کے درمیان آپ بیر کا رس اور شراب بہنے دیتے ہیں، آپ کے گوشت کی خوشبو، آپ کے زہر کے زہر پر لعنت بھیجتے ہیں۔

ہاں، ٹھیک ہے، اب مسکراؤ، دکھاوا کرو کچھ نہیں ہوا۔ آپ حرکت کریں۔ کندھوں کی پہاڑی اور رانوں کا سمندر۔

آپ بدل جاتے ہیں، آپ جانتے ہیں کہ آپ مجھے جادو نہیں کرتے اور آپ بدل جاتے ہیں۔ آپ خوش نہیں ہیں، آپ مجھے کافی مجبور نہیں کرتے، اس لیے آپ ذخیرے کو براؤز کرتے ہیں۔

میرے لیے کوشش کرنا بیکار ہے، مجھے تمہاری بچپن کی شکل پر، تمہاری یادوں کے کنڈوں میں، تمہارے لمبے ہاتھوں کے پالنے والے مجسموں پر، تمہاری آواز کی اس موسیقی میں جو مجھے ستاتی ہے اور جو رات کو واپس لوٹتی ہے، پر یقین نہیں رکھتا۔ کام. مجھے آپ کے قدموں پر یقین نہیں آتا، جو صرف آپ ہی ہو سکتے ہیں۔ مجھے آپ کے کولہوں کی ضرورت نہیں ہے، مجھے آپ کے کولہوں کو مزید نہیں چاہیے: وہ مجھے مسلسل وعدوں سے ناراض کرتے ہیں۔ وہی جو آپ سب کے ساتھ کرتے ہیں، بہت زیادہ۔ وہی جو ہر کوئی آپ کے ساتھ کرتا ہے، بہت زیادہ۔

میں جا رہا ہوں.

تم نے ٹھیک سمجھا، ہاں میں کل جا رہا ہوں۔

آپ کی گستاخانہ، جان لیوا، ناقص محبت نے میرے لیے ہر امکان کی راہیں مسمار کر دی ہیں۔ اس نے بچوں کو مار ڈالا، اس نے چرچ کو گندا کیا کہ ہم کیا بن سکتے ہیں۔

تم نے مجھے کچھ نہیں سکھایا۔

ہنسنا۔

ہاں محترمہ، آپ صرف اپنے ماضی سے نقل کرنے کے قابل ہیں، جو پہلے سے موجود ہیں ان کی روگڈ کاپیاں تراشیں۔ امی. فیٹش مرجھا ہوا زخم۔ جھوٹ. (تو) ہجے ۔ پورٹریٹ۔

تم اپنے بال اٹھاؤ پھر گرنے دو، کتنے خوبصورت ہیں۔ تمہاری رات کتنی بھاری ہے۔ کیا آہیں اور آنسو، کیا شدید خوشی۔ گھنٹے اور گھنٹے آپ کا انتظار کرتے ہیں۔ 

میں ویسے بھی جا رہا ہوں۔

آپ ہاتھ اٹھاتے ہیں، اسے نالے کی موسیقی میں اترنے دیتے ہیں اور پھر آپ اسے کہتے ہیں: "چلے جاؤ"!

مجھے افسوس ہے، میں نہیں چاہتا تھا۔ آپ کے بغیر میں بول نہیں سکتا، میں الجھن میں پڑ جاتا ہوں، احساسات گھل مل جاتے ہیں، ایک خاص بوریت میں اچھائی اور برائی الگ ہوجاتی ہے، زندگی گھنٹوں کی گرم چمنی میں جھک جاتی ہے۔

آپ کے بغیر مجھے اب پیار کرنا نہیں آتا۔

آپ جیت گئے. تم مضبوطی سے واپس آئے اور تم ناچنا شروع کر دو، تم نے میرے چہرے پر آنسوؤں کے خلاف کاسٹانیٹ اور مینڈولین کو گالی دی، تم میری توہین کرتے ہو۔ تم بتاؤ میں کچھ نہیں ہوں، ایک شرمیلا کاکروچ جو بھاگ بھی نہیں سکتا۔ تم بتاؤ میں تمہارا ایک چھوٹا سا حصہ ہوں، ایک تل، پیپ کا پھول۔

میں جانے کے سوا کچھ نہیں کر سکتا۔

میں پیک کرتا ہوں۔

میں سب کچھ چھین نہیں لیتا، میں جان بوجھ کر کرتا ہوں۔

آپ جانتے ہیں کہ جلد یا بدیر میں واپس آؤں گا۔

آپ کی جگہ پر.

ہیلو، نیپلز.

پیٹریسیا رینالڈی نیپلز میں رہتا ہے اور کام کرتا ہے۔ اس نے فلسفہ میں ڈگری حاصل کی ہے اور تھیٹر لکھنے میں مہارت رکھتی ہے۔ 2010 سے اس نے نسیڈا کے جووینائل پینل انسٹی ٹیوٹ میں ادبی منصوبوں میں حصہ لیا۔ 2016 میں اس نے بہترین مصنف کا اینڈرسن ایوارڈ جیتا تھا۔ 2006 میں اس نے Pippi پرائز، غیر مطبوعہ سیکشن جیتا۔ ان کی اشاعتوں میں ہم ذکر کرتے ہیں۔ 2 ایکس 1 = 2Otto Gabos کی طرف سے تصویر کشی، (Istos 2018– Revolutions series); دی کمپنی آف دی سنز, بہترین کامکس 2017 (Sinnos 2017) کے لیے اینڈرسن ایوارڈ کے فاتح، Marco Paci کی طرف سے عکاسی؛ دور ٹاؤن گارڈن, Laura Orvieto انعام 2017 (Lapis 2015) کی فاتح؛ فریڈرک دی پاگلاینڈرسن پرائز 2015 (سنوس 2014) کے لیے فائنلسٹ، جذباتی چٹان, سربیا میں ترجمہ (EL 2011)؛ پیانو، ہنگری میں ترجمہ کیا اور ایلسا مورانٹے پرائز کے فائنلسٹ (سنوس 2009)۔ E/O ایڈیشنز کے لیے اس نے شائع کیا ہے۔ تین، نامکمل نمبر (USA-Ed.Europe اور جرمنی-Ed.Ullstein میں ترجمہ کیا گیا) سفید، گرم سرخلیکن جون سے پہلے ہی (الغیرو ایوارڈ 2015)، مرد کی بیٹی

کمنٹا