میں تقسیم ہوگیا

کیریج، اسٹیٹ بینک اور نیشنلائزیشن: سانحہ کا اعلان

کیریج کے مستقبل کے بارے میں گریلینی کی طرف سے شروع کی گئی بحث پریشان کن ہے اور بینک کے کمشنروں اور مالیاتی منڈیوں دونوں کے کام کو پریشان کر رہی ہے - جس ہلکے سے ڈی مائیو اور سالوینی اسٹیٹ بینک یا قومیانے جیسے الفاظ استعمال کرتے ہیں وہ ناقابل یقین ہے۔

کیریج، اسٹیٹ بینک اور نیشنلائزیشن: سانحہ کا اعلان

مالیاتی منڈیوں میں ممکنہ رکاوٹوں سے لاتعلق، زرد سبز حکومت کے ستاروں کے نیچے لغوی الجھنوں کا راج ہے۔ درحقیقت، کیریج ایک بینک ہے جس میں ہزاروں جمع کنندگان ہیں، جو میلان اسٹاک ایکسچینج میں درج ہیں، جس میں بہت سے بڑے اور چھوٹے حصص یافتگان اور سیونگ حصص رکھنے والے ہیں، جن کے حصص کو تجارت سے روک دیا گیا ہے اور جن کی مارکیٹ کیپٹلائزیشن صفر کے قریب ہے۔ اس تناظر میں، حصص یافتگان حصص سے چھٹکارا حاصل نہیں کر سکتے جبکہ جمع کنندگان، اگرچہ ایک لاکھ یورو تک کے خصوصی فنڈ کے ذریعے ضمانت دیے گئے ہیں، وہ ان حلوں کے منتظر ہیں جو کمشنرز تجویز کریں گے۔

گریلینی کی طرف سے لفظوں سے بے نیازی کو تیار کرنے کی عجیب کوشش، اس امید میں کہ وہ اپنے ووٹروں کو نفرت انگیز Gentiloni حکومت سے ان کے قیاس تنوع کے بارے میں یقین دلانے کے قابل ہو، اس الجھن کی علامت ہے اور بینک پر قبضہ کرنے کے لیے غیر تسلیم شدہ لالچ ہے۔ اناڑی کوشش ناکامی سے دوچار ہو گئی، چونکہ بینکنگ بحرانوں کے لیے طریقہ کار کو اپنایا جانا چاہیے جیسا کہ وہ ہیں اور اس لیے تنوع کی اپیل نہ صرف میڈیا کی چال کے طور پر ظاہر ہوتی ہے، بلکہ سب سے بڑھ کر کمشنروں کے نازک کام میں ایک سنگین انتخابی مداخلت کے طور پر نظر آتی ہے، کم از کم اس ابتدائی مرحلے میں، مجھے نہیں لگتا کہ وہ کیرج کیس کے سیاسی استحصال کی تعریف کرتے ہیں۔

اسی طرح، مجھے نہیں لگتا کہ مالیاتی منڈیاں پرسکون ہیں، اور ایسے حلوں کا گولیارڈک اعلان جن کا ماضی میں مناسب طور پر تجربہ نہیں کیا گیا تھا، ہمیں صرف توقع اور تشویش سے دنگ کر سکتا ہے۔ ہمارے سرکردہ وزراء بہتر کرتے اگر وہ نافذ العمل ضوابط کو نوٹ کرتے، سیاسی تنازعہ کا حوالہ دیتے ہوئے ان حلوں کا حوالہ دیتے جو کمشنر نگران حکام اور یورپی کمیشن کو پیش کریں گے۔ لیکن انتخابی مہم پہلے ہی شروع ہو چکی ہے اور کیریج کیس کو ڈراپ نہیں کیا جا سکتا۔

لیکن اس سے بھی زیادہ پریشان کن بات یہ ہے کہ کیریج، اس کے شیئر ہولڈرز، اس کے عملے، اس کے جمع کنندگان اور سپلائرز، اور مالیاتی نیٹ ورکس کی قسمت کے بارے میں عجیب بحث ہے جو اسے بقیہ اطالوی اور غیر ملکی بینکنگ سسٹم سے جوڑتے ہیں۔ درحقیقت، "اسٹیٹ بینک" کے الفاظ انتہائی سادہ لوح حکمرانوں کی ٹوپی سے نکلتے ہیں، جب کہ دوسرے لوگ کیریج کو قومیانے کی تجویز دینے پر راضی ہیں۔

عام زبان میں، بلکہ حالیہ تاریخ میں بھی، "اسٹیٹ بینک" وہ ہے جو مانیٹری پالیسی کو کنٹرول کرتا ہے اور رقم جاری کرتا ہے۔ مجھے نہیں لگتا کہ مسٹر دی مائیو کے ذہن میں یورو کو چھوڑ کر کیریج کو جینوز اسٹیٹ بینک میں تبدیل کرنا ہے، اور ان کے پاس ٹکسال رکھنا ہے اور Genovino یا Mezzo Grosso کو دوبارہ جاری کرنا ہے۔ شاید اس کا مطلب کچھ اور تھا۔ لیکن چونکہ الفاظ معنی رکھتے ہیں، وضاحت کا خیرمقدم کیا جائے گا۔

لہٰذا، اعلان کی میز پر صرف قومیانے کی تجویز باقی رہ گئی ہے، جسے کمشنرز نے فوری طور پر عجیب و غریب قرار دیا ہے، اگرچہ زیادہ سفارتی الفاظ کے ساتھ۔ ان لوگوں کے لیے جو اب بھی الفاظ کا کوئی مطلب منسوب کرتے ہیں، لفظ قومیانے سے بجلی کے پلانٹس کی قومیائیت ذہن میں آتی ہے جو کہ 1962 میں بجلی کمپنیوں کو معاوضے کی ادائیگی کے لیے ریاستی خزانے سے سنگین ادائیگی کے ساتھ ہوا تھا۔ یا وقت کے ساتھ اور بھی پیچھے جانا، کلیسیائی محور کی ریاست کی طرف سے ضبطی۔ Di Maio ان مثالوں کو دہرانے کا ارادہ رکھتا ہے؟ درحقیقت، فکری بے شرمی کے ساتھ، ہمارے حکمران یہ دعویٰ کرتے ہیں کہ کیے گئے وعدوں اور کیے گئے وعدوں سے انکار نہ کیا جائے، کہ قومیانے سے شہریوں یا ریاستی بجٹ کی کوئی قیمت نہیں ہوگی۔ اگر ایسا ہے تو یہ تاریخ میں جادو کے ذریعے پہلی غیر محنتی قومیائیت ہوگی۔ لیکن دی مائیو کا کہنا ہے کہ اگر حکومت رقم ڈالتی ہے تو شہریوں کے پاس اس کے بدلے میں ایک بینک ہوگا۔ کیا نائب صدر ایک عوامی کمپنی کا حوالہ دینے کا ارادہ رکھتا ہے جس کے حصص ہر زندہ شہری کو اور پیدائش کے وقت دیے جاتے ہیں؛ غیر ملکیوں سمیت، Salvini کی اجازت؟ یہ وہ تصورات ہیں جن کو رائے عامہ اور یورپ کے لیے واضح کیا جانا چاہیے۔

چونکہ روم میں سفارت خانے اپنے اپنے ممالک کے چانسلروں کو اٹلی میں سیاسی بحث کے بارے میں باقاعدگی سے مطلع کرتے ہیں، اس لیے وہ اس عجیب و غریب مہم جوئی کے بارے میں کیا بات کریں گے جس سے لغت سے مالیاتی المیے میں تبدیل ہونے کا خطرہ ہے؟

کمنٹا