میں تقسیم ہوگیا

یو ایس اے کے لیے سرمایہ داری اور شریک انتظام: الزبتھ وارن کے منصوبے

ڈیموکریٹک سینیٹر اکثر ٹرمپ کی تضحیک کا نشانہ بنتی ہیں لیکن وہ جرمنی کی سوشل مارکیٹ اکانومی کے قریب سرمایہ دارانہ ماڈل کے خیالات کے ساتھ وائٹ ہاؤس کے لیے ڈیموکریٹک امیدوار بن سکتی ہیں۔

یو ایس اے کے لیے سرمایہ داری اور شریک انتظام: الزبتھ وارن کے منصوبے

ایک سماجی مارکیٹ سرمایہ داری؟

الزبتھ وارن، میساچوسٹس سے تعلق رکھنے والی جنگجو سینیٹر، اگر ڈیموکریٹک بیس کی بائیں جانب تبدیلی اپنی موجودہ رفتار سے جاری رہی تو وہ صحیح معنوں میں ریاستہائے متحدہ کے صدر کے لیے اگلی ڈیموکریٹک امیدوار ہوسکتی ہیں۔ پارٹی کی کم عمر انتخابی بنیاد اب بڑی حد تک نو سوشلسٹ ہے۔ برنی سینڈرز نے اچھی طرح سے نمائندگی کی۔ جو، عمر کی وجوہات کی بنا پر (وہ 79 میں 2020 سال کے ہوں گے)، ڈیموکریٹک پرائمریز کے اگلے راؤنڈ میں جا سکتے ہیں۔ تاہم، وہ وارن کو ان کی توثیق حاصل کر سکتے تھے۔

سینیٹر اکثر ٹرمپ کے طنز کا نشانہ بنتی ہیں جو قوسین (خراب ورژن) میں شامل کر کے پوکاونٹاس کے عرفی نام سے اس کا حوالہ دیتی ہیں۔ وارن واقعی ہے۔ رضاکارانہ طور پر ایک جینیاتی ٹیسٹ کا نشانہ بنایا اپنے مقامی امریکی نسب کی تصدیق کرنے کے لیے، جس کا اس نے طویل عرصے سے دعویٰ کیا ہے لیکن اس کے مخالفین نے سختی سے سوال کیا ہے۔ درحقیقت، یہ ٹیسٹ وارن کے آبائی امریکن نسب کو اس کے خاندانی شجرہ نسب میں چھٹی اور دسویں نسل کے درمیان ظاہر کرتا ہے۔ ایک ایسی کہانی جو ثابت کرتی ہے کہ جب دنیا کی سب سے بڑی جمہوریت میں سیاسی بحث سخت، خراب اور ذاتی نوعیت کی ہو گئی ہے۔

تاہم، سرمایہ داری کے بارے میں وارن کی حالیہ ریلیز میں سے کچھ نے رائے عامہ کو حیران کر دیا ہے، جو اسے عام طور پر مخالف سمت پر رکھتی ہے۔ ان کے بیانات کے بعد، بہت سے لوگوں نے حیرت کا اظہار کیا ہے کہ آیا وہ سرمایہ داری کو بچانے کے لیے بہت زیادہ جلدی کر رہا ہے یا اس نے اسے مضبوط کنٹینمنٹ کی طرف لے جانے کے منصوبوں پر پانی پھیر دیا ہے۔ شاید ان کی نظر میں ایک معتدل قسم کی ووٹنگ بھی ہو۔. حقیقت میں، وارن سرمایہ داری سے نہیں لڑ رہے ہیں، بلکہ سرمایہ داری کی ایک خاص قسم، اجارہ داری اسٹاک بلاک، جس کی نمائندگی وال اسٹریٹ اور بڑی اجارہ داری کارپوریشنز کرتی ہے۔ ایک سرمایہ داری جو واحد شکل نہیں ہے جو تاریخ نے ہمیں دی ہے۔ مثال کے طور پر، رینیش ماڈل، میساچوسٹس کے سینیٹر کو برا نہیں مانے گا جو کمپنیوں کے شریک انتظام کو دیکھتا ہے، جو حقیقی مسابقت کی حالت میں کام کرتی ہے، معاشی اور گورننس کے نظام کی بگاڑ کا ایک ممکنہ حل ہے جو اس کے بعد بگڑ گئے ہیں۔ زبردست کساد بازاری اور بڑی انٹرنیٹ تنظیموں کی آمد کے ساتھ۔

"دی اٹلانٹک" کے ڈائریکٹر فرینکلن فور نے وارن کے ساتھ ان حالیہ پوزیشنوں پر تبادلہ خیال کیا اور اس کا نتیجہ ایک انٹرویو تھا، جو بوسٹن میگزین میں شائع ہوا، جس کے اہم حصے ذیل میں رپورٹ کیے گئے ہیں۔ ایک دلچسپ تصویر سامنے آئی۔

سرمایہ داری کی جان آف آرک؟

اگرچہ حالیہ مہینوں میں امریکی بائیں بازو کا زیادہ تر عمل سوشلزم کے لیے نئے جوش و جذبے کے جھنڈے تلے آیا ہے، سینیٹر الزبتھ وارن نے ایک مختلف موقف اختیار کیا ہے۔ حال ہی میں، انہوں نے ایک بہت زیادہ نقل شدہ تقریر میں سرمایہ داری کے امکانات کے بارے میں اپنے خیالات کی وضاحت کی اور وال اسٹریٹ جرنل کا اداریہ. اس نے نظام پر قابو پانے کی وکالت کرنے کے بجائے خود کو اس کا نجات دہندہ کے طور پر پیش کیا۔

اس کے مظاہر میں کاروباری دنیا کی اصلاح کے لیے دو مضبوط تجاویز ہیں ایک بل ہے، جسے کہا جاتا ہے۔ احتسابی سرمایہ داری ایکٹجس کے تحت بڑی کمپنیوں کو بورڈ کی 40 فیصد نشستیں ملازمین کے لیے مختص کرنے کی ضرورت ہوگی۔ اس تجویز کا مقصد عوامی طور پر تجارت کی جانے والی سب سے بڑی کمپنیوں کے شارٹ ازم پریکٹس کا تریاق ہے اور اس آسانی کو ختم کرنا ہے جس کے ساتھ سی ای او ایسے فیصلے کرتے ہیں جو کارکنوں اور ان کی کمپنی کی قیمت پر انہیں اور ان کے شیئر ہولڈرز کو مالا مال کرتے ہیں۔ اسی طرح کا ایک نظام جرمنی میں موجود ہے اور اسے "کو-منیجمنٹ" کے نام سے جانا جاتا ہے۔

اس کی دوسری تجویز وہی ہے جسے وارن کہتے ہیں۔ انسداد بدعنوانی اور عوامی سالمیت کا ایکٹ، ایک بل جس کا مقصد واشنگٹن میں بدعنوانی کو ختم کرنا ہے۔ وارن نے لابنگ پر ایک محاذی حملہ شروع کیا، جس میں وفاقی سرکاری ملازمین (بشمول صدر، کانگریس مین اور کابینہ سیکرٹریز) پر اثر و رسوخ کے تنخواہ دار خریداروں میں تبدیل ہونے سے تاحیات پابندی کا مطالبہ کیا۔ ان کی دلیل یہ ہے کہ لابنگ مارکیٹوں کے کام کو کمزور کرتی ہے، کارپوریشنوں کو قانون سازی پر وسیع کنٹرول استعمال کرنے اور حریفوں کو نیچے لانے کے لیے حکومت کو استعمال کرنے کی اجازت دیتی ہے۔

جب میں نے وارن کو سرمایہ داری کے بحران کے بارے میں بات کرتے ہوئے سنا تو میں نے اس سے کہا کہ وہ میرے ساتھ بیٹھ کر سرمایہ داری کے اپنے نظریہ کی وضاحت کرے۔ میں نے ان کا واشنگٹن ڈی سی کے دفتر میں انٹرویو کیا۔

مارکیٹیں قدر پیدا کرتی ہیں۔

فرینکلن فوئر: تمام انویسٹمنٹ بینکرز، جن کے پاس آپ کی نقالی کرنے والی ووڈو ڈولز ہیں، آپ کے حالیہ اعلان سے قدرے حیران ہوں گے کہ آپ "ہڈی کے لیے سرمایہ دار" ہیں۔ کیا مطلب تھا تمھارا؟

الزبتھ وارن: میں مارکیٹوں اور ان فوائد پر یقین رکھتا ہوں جب وہ اچھی طرح سے کام کرتے ہیں۔ ریگولیٹڈ مارکیٹیں بہت زیادہ قیمت پیدا کر سکتی ہیں۔ میں نے جو کام کیا ہے — کنزیومر فنانشل پروٹیکشن بیورو سے لے کر میرے ہیئرنگ ایڈ قانون تک — مارکیٹوں کو لوگوں کے لیے کام کرنے کے بارے میں ہے، نہ کہ مارکیٹوں کو ان مٹھی بھر شیئر ہولڈرز کے لیے کام کرنے کے بارے میں جو ان کی تمام قیمتوں کو نچوڑ لیتے ہیں۔ میں مقابلے پر یقین رکھتا ہوں۔

فور: کس مقصد کے لئے؟

وارن: بازار دولت پیدا کرتے ہیں۔ ٹھیک ہے؟ اسی لیے میں نے کمرشل لاء پڑھایا۔ آئیے ایک لمحے کے لیے مارکیٹ کے بنیادی اصولوں کی طرف آتے ہیں۔ جب میں پڑھا رہا تھا تو کلاس کے پہلے دن میں نے اپنی گھڑی اتاری اور کلاس والوں کو اسے خریدنے کا مشورہ دیا۔ میں نے 20 ڈالر کی قیمت تجویز کی، پھر میں نے طلباء سے پوچھا: آپ اس گھڑی کی کتنی قیمت رکھتے ہیں؟ زیادہ تر کلاس نے $20 کا جواب دیا۔ لیکن یہ صحیح جواب نہیں تھا۔ ہم صرف اتنا جانتے ہیں کہ خریدار گھڑی کے لیے $20 بل کی تجارت کرنے کو تیار ہے۔ خریدار کو بیچنے والے کی تخمینی قیمت کے بارے میں کیا معلوم تھا؟ بالکل الٹ ہوتا ہے۔ یہ سیلز مین ہے جس کے پاس گھڑی کی بجائے $20 کا بل ہے۔ اب، زیادہ تر لوگ سوچتے ہیں کہ بازاروں کا فائدہ یہ ہے: مجھے $20 کا بل ملتا ہے، بہت اچھا، جس کی میں گھڑی سے زیادہ قیمت رکھتا ہوں، جب کہ آپ کو وہ گھڑی ملتی ہے جس کی آپ کی قیمت $20 بل سے زیادہ ہے، دیکھو، یہاں بہت زیادہ قیمت ہے۔ ہو سکتا ہے کہ آپ وہ گھڑی چاہتے تھے کیونکہ اس نے آپ کے شاندار گھڑی کے مجموعہ کو پورا کیا تھا یا اس لیے کہ آپ کو گھڑی کی اشد ضرورت تھی یا اس لیے کہ یہ اتنی سیکسی تھی کہ آپ سینکڑوں ڈالر ادا کرنے کو تیار ہوں گے۔ آپ کو وہ تمام اضافی قیمت مل گئی، اور مجھے، مجھے واقعی اس $20 کی ضرورت تھی۔ میرے پاس اس $20 کے لیے سرمایہ کاری کا موقع تھا جس سے بہت زیادہ منافع ہوا۔ اس طرح مارکیٹیں اضافی قدر پیدا کرتی ہیں۔

فور: لیکن ابھی مارکیٹیں دولت پیدا کرنے کا اچھا کام کر رہی ہیں۔ سچ ہے۔

وارن: صحیح سوال۔

فور: گھڑی اور نوٹ کے بارے میں آپ کی وضاحت میں، بازار اچھی طرح سے کام کرتے ہیں.

قواعد ضروری ہیں۔

وارن: یقیناً وہ کام کرتے ہیں۔ مسئلہ اس وقت پیدا ہوتا ہے جب قوانین کو نافذ نہیں کیا جاتا، جب بازار غیر جانبدار کھیل کے میدان نہیں ہوتے، اور اس ساری دولت کو ایک سمت میں منتقل کیا جاتا ہے۔ مثال کے طور پر، مالیاتی خاتمے تک، رہن فروخت کرنے والے بہت سے رہن کے دلال تھے۔ زبردست! وہ سپر امیر ہو گئے ہیں۔ خاندانوں کا خیال تھا کہ وہ ایسی پروڈکٹ خرید رہے ہیں جس کی وہ استطاعت رکھتے ہیں اور جس کی ادائیگیوں کو بھی وہ سمجھتے ہیں۔ لیکن ان میں سے بہت سے لوگ اپنا سب کچھ کھو چکے ہیں۔ یہ ایک ایسا بازار ہے جو واضح طور پر کام نہیں کر رہا تھا۔ کنزیومر فنانشل پروٹیکشن بیورو نے عہدہ سنبھالنے کے بعد سب سے پہلے جو کام کیا وہ رہن پر نئے قوانین متعارف کروانا تھا۔ اس لیے نہیں کہ وہ مارگیج مارکیٹ کو کنٹرول کرنا چاہتا تھا، بلکہ اس لیے کہ مارکیٹ کام کر سکے۔ آئیے قواعد کو دیکھیں۔ یہ بنیادی طور پر کہتے ہیں کہ آپ مقابلہ کر سکتے ہیں، لیکن آپ کو ان چیزوں کے بارے میں بہت واضح ہونا پڑے گا جن پر آپ مقابلہ کر رہے ہیں۔ چیزیں جیسے: معلومات کو دستاویزات اور سبھی ایک ہی جگہ پر واضح طور پر رکھنے کی ضرورت ہے، تاکہ لوگ ایک دوسرے کے ساتھ فارم رکھ سکیں اور دیکھ سکیں کہ کیا فرق ہے۔ آپ اسے صفحہ 32 پر چھوٹے پرنٹ میں نہیں رکھ سکتے۔

فور: اکثر ایسا لگتا ہے کہ آپ واقعی بازاروں کے رویے پر تنقید نہیں کر رہے ہیں، بلکہ چوری اور دھوکہ دہی کے اعمال کو بیان کر رہے ہیں۔

وارن: بالکل۔ چوری سرمایہ داری نہیں ہے۔ ٹھیک ہے؟

فور: کیا ایک وقت تھا جب امریکہ میں سرمایہ داری کام کرتی تھی؟

وارن: ایسے اوقات ہوتے ہیں جب بازاروں کے بعض حصوں نے بہتر کارکردگی کا مظاہرہ کیا ہوتا ہے۔ اسے اس طرح دیکھیں: 1935-1980 کا دور ایک ایسا وقت تھا جب مزدوروں اور یونینوں کی طاقت پر بہت زیادہ زور تھا۔ یونین کی رکنیت بڑھ رہی تھی۔ مارکیٹوں کا مضبوط ضابطہ تھا، عدم اعتماد کے قوانین کے نفاذ میں اضافہ ہوا تھا۔ سیکیورٹیز اینڈ ایکسچینج کمیشن ابھی بنایا گیا تھا اور وہ پڑوس کا پولیس تھا۔ Glass-Steagall کو سختی سے نافذ کیا گیا تھا، FDIC نافذ تھا (حکومتی ادارہ جو بینک کی سالوینسی پر نظر رکھتا ہے اور بچت کرنے والوں کی حفاظت کرتا ہے)۔ اور اگر آپ قریب سے دیکھیں تو 90 سے 1935 تک امریکہ کی جی ڈی پی میں 1980 فیصد اضافہ ہوا اور 90 فیصد آبادی کو تمام نئی دولت کا 70 فیصد ملا۔

فور: کنٹرول، قواعد - یہ آپ کے لیے بنیادی تصورات ہیں۔

وارن: جی ہاں.

اسی کی دہائی کا المیہ

فور: انسانی فطرت کے بارے میں کیا خیال ہے؟ تجارت اور تجارت کی طرف ہمارا یہ فطری رجحان ہے۔ پھر بھی، بازار حرص اور لالچ کی طرف ایک فطری انسانی رجحان کو بھی سامنے لاتا ہے۔

وارن: میں اسے مختلف انداز میں ڈالوں گا۔ ہمیشہ کوئی نہ کوئی ہوتا ہے جو چیزوں کو دیکھنا چاہتا ہے۔ سوال یہ ہے کہ اچھے قوانین اور ان کو نافذ کرنے کے لیے ایک موثر پولیس اہلکار ہو۔ یہیں سے 80 کی دہائی میں پہیہ ٹوٹنا شروع ہوا۔ یہ ایک سیاسی سوال ہے۔ یہ مارکیٹ کا مسئلہ نہیں ہے۔ کئی سالوں سے نامکمل لیکن اچھی طرح سے نافذ قوانین ہیں جنہوں نے کام کیا ہے اور اچھی طرح سے برقرار رکھا ہے۔ اس کے بعد 80 کی دہائی میں سیاست دانوں سے منسلک دولت مندوں کی لابنگ شروع ہوئی اور قوانین بدلنے لگے۔ قواعد نے امیر اور طاقتور کی طرف تھوڑا زیادہ جھکاؤ شروع کر دیا ہے۔ بس تھوڑا اور۔ ان کا نفاذ تیزی سے کمزور ہوتا جا رہا ہے۔ ڈی ریگولیشن اور بیوٹیز ڈی ریگولیشن کے بارے میں 80 کی دہائی میں شروع ہونے والا بیانیہ یاد ہے امریکہ کو؟ میں سمجھتا ہوں کہ کوئی بھی احمقانہ ضابطوں کی تعمیل نہیں کرنا چاہتا۔ میں سمجھتا ہوں! لیکن ڈی ریگولیشن "پولیس والوں کو برطرف" کے لئے ایک کوڈ ورڈ بن گیا ہے۔ مین اسٹریٹ پولیس والے نہیں، وال اسٹریٹ پولیس والے۔

فور: ایسا لگتا ہے کہ 80 کی دہائی آپ کی ذاتی سیاسی تبدیلی کا وقت ہے۔ ٹھیک ہے؟ [وارن کا کہنا ہے کہ وہ اس دوران ریپبلکن ووٹر سے ایک صارف کارکن بن گئے۔

وارن: ہاں، لیکن میں مبالغہ آرائی نہیں کرنا چاہتا، کیونکہ سچ یہ ہے کہ میں سیاسی طور پر زیادہ فعال نہیں تھا۔ میں حساس اور معاشی نظریات میں دلچسپی رکھتا تھا اور کام کرنے والے خاندانوں کے ساتھ کیا ہو رہا تھا۔ یہی وہ محرک ہے جس نے مجھے سیاست کی طرف دھکیل دیا جب سے میں نے پہلی بار اس میں دلچسپی لینا شروع کی۔

فور: لیکن کیا اس نے سرمایہ داری کے بارے میں آپ کے تجزیہ کو بدل دیا ہے؟

وارن: بالکل۔

فور: ریگولیشن اور کنٹرول کے معاملے پر، آپ بہت محتاط ہیں.

وارن: میں انصاف کرنے کی کوشش کرتا ہوں۔

چارٹر آف گورننس

فور: آپ کب سوچتے ہیں کہ آپ اپنے احتسابی سرمایہ داری ایکٹ کے ذریعے فراہم کردہ نئے ڈھانچے کو نافذ کر سکتے ہیں، جس کا مقصد کمپنیوں کے کنٹرول کے لیے ایک نیا وفاقی ڈھانچہ بنانا ہے - کیونکہ ایسا ڈھانچہ ابھی تک اپنے قیام کے لیے تیار نہیں ہے۔

وارن: یہ موجودہ ڈھانچے کو لینے اور اسے بہتر کام کرنے کے بارے میں ہے۔ امریکہ میں ہر کاروبار کہیں نہ کہیں رجسٹرڈ ہے۔ ملک کے بڑے بینک پہلے ہی وفاقی سطح پر رجسٹرڈ ہو چکے ہیں۔ گورننس چارٹر وہ ہے جہاں قواعد موجود ہیں۔ کئی دہائیوں سے ان کارڈز پر پابندیاں ہیں کہ کمپنیاں کیا کر سکتی ہیں اور رہنمائی ان کو کیا کرنا چاہیے۔ سہ ماہی، سالانہ شیئر ہولڈر میٹنگز وغیرہ۔ میں جو تجویز کرتا ہوں وہ یہ ہے کہ اربوں ڈالر کی کمپنیوں کے لیے ان قوانین کو تبدیل کیا جائے۔ وجہ یہ ہے کہ اب قوانین کام نہیں کر رہے ہیں۔ ہم اس کے بارے میں بات کر رہے تھے جب جی ڈی پی میں اضافہ ہوا، پیداوار میں اضافہ ہوا اور مزدوروں کی اجرت میں بہتری آئی۔ 80 کی دہائی سے، یہ رجحان چپٹا ہوا ہے۔ جی ڈی پی بڑھتا رہتا ہے، پیداواری صلاحیت بڑھتی رہتی ہے، لیکن کارکن پیچھے رہ جاتے ہیں اور فرق اب بہت بڑا ہو گیا ہے۔ اسٹاک مارکیٹ میں 84 فیصد دولت 10 فیصد آبادی کے پاس جاتی ہے۔ نصف امریکیوں کے پاس کوئی اسٹاک نہیں ہے اور وہ دولت کی تقسیم میں حصہ نہیں لیتے ہیں۔ ایک عمل بھی نہیں۔ ریٹائرمنٹ پلان یا 401(k) میں بھی نہیں۔ کمپنیوں کے ذریعہ تخلیق کردہ قدر کا ایک بڑا حصہ حصص یافتگان کو منتقل کیا جاتا ہے۔ یہ ہمیشہ ایسا نہیں رہا ہے۔ امریکہ میں ایک وقت تھا جب دولت ان لوگوں میں تقسیم کی جاتی تھی جنہوں نے اسے پیدا کرنے میں مدد کی۔ کارکنوں اور سرمایہ کاروں. آج ایسا نہیں ہوتا۔

فور: آپ جو کہتے ہیں اس میں ہم معیشت کے سماجی اسباب پر لوئس برینڈیس کے کام کا اثر دیکھتے ہیں۔ برینڈیس کا یہ وژن تھا کہ جب قوانین لاگو ہوتے ہیں تو معیشت کو کس طرح مختلف طریقے سے تشکیل دیا جا سکتا ہے۔ وہ معمولی تجارت کو پسند کرتا تھا۔ آپ کی نظر میں کس کو نوازا جاتا ہے؟ کیا بازار میں ایسی قوتیں موجود ہیں جن کے بارے میں آپ کو لگتا ہے کہ ان کا ناجائز استعمال کیا گیا ہے کہ آپ بیڑیوں سے رہائی چاہتے ہیں؟

مقابلہ

وارن: ہاں پرفیکٹ۔ مقابلہ ہی حل ہے۔ مجھے مقابلہ پسند ہے۔ میں کسی بھی اچھے آئیڈیا کے ساتھ ایک اسٹارٹ اپ شروع کرنا چاہتا ہوں، انہیں مارکیٹ میں جانے اور کوشش کرنے کا موقع فراہم کرتا ہوں۔ یہ وہی ہے جو مجھے سب سے زیادہ دلچسپی رکھتا ہے۔ اس وقت بہت سارے لوگ ہیں جو میری اصلاحات اور دیگر اصلاحات کو چیلنج کر رہے ہیں، جو کاروبار کے حامی ہونے کا دعویٰ کرتے ہیں۔ وہ اصل میں نہیں ہیں۔ میں اجارہ داری کا حامی ہوں۔ میں طاقت کے ارتکاز کا حامی ہوں، میں کسی ایسی چیز کے لیے ہوں جو مقابلہ کو کچل دے۔ یہ وہ جگہ ہے جہاں سیاست اور معاشیات کا باہمی تعامل ہوتا ہے۔ ایک بار جب کوئی کمپنی سیکڑوں ملین ڈالر کا بل بناتی ہے - نہیں! بلین ڈالر - آج یہ ان وسائل کو حکومت پر اثر انداز ہونے، حریفوں کی ٹانگیں کاٹنے کے لیے استعمال کرتا ہے تاکہ کوئی دوسرا سماجی سیڑھی پر نہ چڑھ سکے۔ وہ اس پیمانے کو کاٹنا چاہتے ہیں تاکہ بڑے کو اب چھوٹے کا مقابلہ نہ کرنا پڑے۔ آپ پوچھ رہے تھے کہ مجھے بازاروں کے بارے میں کیا پرجوش ہے؟ دراصل جو چیز مجھے مارکیٹوں کے بارے میں پرجوش کرتی ہے وہ مقابلہ ہے۔ میں اس بات کو یقینی بنانا چاہتا ہوں کہ میرے پاس قواعد کا ایک مجموعہ ہے جو کسی بھی اچھے، مسابقتی خیال کے ساتھ کھیل میں آنے کی اجازت دیتا ہے۔

فور: میں نے سنا ہے کہ آپ کی تازہ ترین تجاویز سرمایہ داری کو بچانے کی ایک کوشش ہیں، جس کا مطلب ہے کہ یہ مشکل میں ہے۔ آپ کے خیال میں امریکی سرمایہ داری کی حالت کیا ہے؟

وارن: مجھے سرمایہ داری اور جمہوریت دونوں کی فکر ہے۔ ہر ایک کو ایک بار یقین تھا کہ جو لوگ سخت محنت کرتے ہیں اور قواعد کے مطابق کھیلتے ہیں انہیں حقیقی تحفظ کی زندگی بنانے کا موقع ملتا ہے اور ان کے بچے ان سے بہتر ہوں گے۔ آج وہ خواب ایک بہت ہی تلخ حقیقت سے ٹکرا رہا ہے: دنیا چھوٹے اور چھوٹے لوگوں کے لیے بہتر کام کرتی ہے۔ یہ بیک وقت سرمایہ داری اور جمہوریت کے لیے ایک مسئلہ ہے۔

فور: اس وقت، بائیں طرف، سوشلزم کے بارے میں بہت سی باتیں ہو رہی ہیں، جو آپ کی سرمایہ داری کے کردار کے بارے میں جو کچھ کہتے ہیں، اس سے کچھ دور معلوم ہوتا ہے۔

وارن: میں دوبارہ. مجھے وہ مقابلہ پسند ہے جو ایسی مارکیٹ کے ساتھ آتا ہے جس کے اچھے اصول ہوتے ہیں۔ مجھے وہ قانون پسند ہے جو کسی بھی اچھے خیال کے ساتھ اپنے کاروبار میں جانے کی ترغیب دیتا ہے۔

فور: جب فرینکلن روزویلٹ نے سرمایہ داری کے بحران کے بارے میں بات کی، تو اس نے سرمایہ داری کے ابھرتے ہوئے متبادل دیکھے جو اسے پسند نہیں تھے اور اس نے ملک سے بات کرنے کے لیے اسے ایک دلیل بنایا، یہ کہنا کہ "دیکھو، ہمیں اس نظام کو بچانے کے لیے ان اصلاحات کی ضرورت ہے۔ کسی بری چیز کو خطرناک ہونے سے روکنے کے لیے، ایسی چیز جو کسی اور سمت جاتی ہو۔"

وارن: ٹھیک ہے. آپ بحث کو 10 میٹر تک لے آتے ہیں، جو بہت اچھا ہے، لیکن میری دلیل بہت زیادہ ٹھوس ہے۔ ہمیں سرمایہ داری کو خاندانوں کے لیے کام کرنا ہے اور ہمیں جمہوریت کو خاندانوں کے لیے کام کرنا ہے… یہ متبادل کا سوال نہیں ہے، میں صرف یہ کہہ رہا ہوں کہ خاندان اس عین معیشت میں رہتے ہیں۔ ایک بڑھتی ہوئی اسٹاک مارکیٹ ان نصف امریکیوں کے لیے اچھی نہیں ہے جو اسٹاک کا ایک حصہ بھی نہیں رکھتے۔ پیداواری صلاحیت میں اضافہ، جو اصل میں کام کرنے والے لوگوں کے لیے اجرت میں اضافے کا ترجمہ نہیں کرتا، ان کے لیے بہتر مستقبل پیدا نہیں کر رہا ہے۔ تعلیم، صحت کی دیکھ بھال اور رہائش کے لیے آسمان کو چھوتے اخراجات غریب خاندانوں کو کم اجرت کے ساتھ جدوجہد کر رہے ہیں۔ ان میں سے ہر ایک مسئلہ زندہ تجربے کے بارے میں ہے، اور یہی 2018 میں سرمایہ داری اور جمہوریت کے بارے میں میرے نظریہ کو متاثر کرتا ہے۔

فور: مجھے یہ بات دلچسپ لگتی ہے کہ آپ نے ان سب کے سلسلے میں جمہوریت کا لفظ کثرت سے استعمال کیا ہے۔

وارن: یہ کیا ہے. یا تو آپ کے پاس کوئی آئیڈیا ہے اور آپ مارکیٹ میں داخل ہونا چاہتے ہیں اور پھر آپ کو ایک مسابقتی مارکیٹ کی ضرورت ہے، یا آپ ایک ملازم ہیں اور آپ اپنی کارکردگی پر بات چیت کرنے کے قابل ہونا چاہتے ہیں، آپ کو قیمت کا حصہ حاصل کرنے کے لیے کچھ سودے بازی کی طاقت حاصل کرنا چاہتے ہیں۔ آپ پیدا کرتے ہیں. یہ شرکت ہے لیکن یہ جمہوریت کی عمارت بھی ہے۔ جب بگ فارما واشنگٹن آتی ہے اور اسے ایک قانون ملتا ہے جس کے مطابق وفاقی حکومت ادویات کی قیمتوں پر بات چیت نہیں کر سکتی، تو جمہوریت خاندانوں کے لیے کام نہیں کرتی۔ جب بڑی [کوئلہ] کمپنیاں EPA سے نئے ضابطے حاصل کر سکتی ہیں، جو ہوا میں ذرات کو بڑھا دے گا اور 100.000 قبل از وقت اموات کو متحرک کرے گا، تب جمہوریت امریکی عوام کے لیے مزید کام نہیں کرے گی۔ تو آپ ٹھیک کہتے ہیں۔ میں صرف اس بات پر کام کر رہا ہوں کہ لوگوں کو اس معیشت اور اس ملک کی حکمرانی میں حصہ لینے کا موقع، آزادی فراہم کی جائے۔ مجھے یہ چیزیں پسند ہیں۔

کمنٹا