Поделиться

Рим, «Сон в летнюю ночь» возвращается в театр Сильвано Тоти Глобус.

Пунктуальный и всегда с нетерпением ожидаемый зрителями театра Сильвано Тоти Глобус с 13 по 25 августа «СОН В ЛЕТНЮЮ НОЧЬ» возвращается седьмой год подряд под руководством Риккардо Кавалло.

Рим, «Сон в летнюю ночь» возвращается в театр Сильвано Тоти Глобус.

Произведение написано по случаю свадьбы и представляет собой, подобно китайской шкатулке, заколдованный мир, в котором царят каприз и деспотизм. Переплетаются разные языки: язык фей, в котором чередуются белые стихи, песенки и потешки, язык влюбленных, в котором преобладает любовная лирика, и язык ремесленников, в котором повседневная проза прерывается неуклюжей пародией на изысканный стих. Представление, рассказывающее нам о коротком времени счастья на тонком фоне меланхолии.

Заметки режиссера

Летняя ночь — волшебная ночь, и название сразу раскрывает ее сказочную, нереальную атмосферу, даже если, как указано, ночь, в которую происходит большая часть действия, — это Первомай, праздник пробуждения природы весной, а не летом. Однако это желание радостного пробуждения. Но так ли это на самом деле? Три мира противостоят друг другу: мир реальности (мир Тесея, Ипполиты и двора), мир театральной реальности (мастера готовятся к спектаклю) и мир фантазии (мир духов, теней). Но сны иногда могут превратиться в кошмары: разногласия между Обероном и Титанией, которые в какой-то момент обнаруживают ужасные потрясения в течение времен года, отношения между Тесеем и Ипполитой, победителем и его добычей, жестокость некоторых оскорблений, которые влюбленные обмен под действием заклинаний Пака.

 «Сон в летнюю ночь», написанный по случаю свадьбы, подобен набору китайских коробочек. Вне произведения есть невеста, жених и публика, внутри пары, Тесей и Ипполита, Титания и Оберон и четверо влюбленных, а в произведении внутри произведения актеры, история Пирама и Фисбы. В этом заколдованном мире господствует прихоть и деспотизм Оберона, который через Пака играет со смертными и с Титанией, чтобы навязать свое господство. Таким образом, насилие, которое Тесей совершает над Ипполитой и которое Эгей хотел бы совершить над своей дочерью, применяется к Титании, принуждая ее к браку, который он отвергает. Обратите внимание на последовательность обменов между любовниками. Он начинается с Гермии, которая любит Лисандра, и с Елены, которая любит Деметрия, но последняя при поддержке Эгея, ее отца, вместо этого хочет завоевать Гермию. Мы переходим через «волшебное» вмешательство Пака в безумный круг, в котором Гермия преследует Лисандро, Лисандро Елену, Елену Деметрио и Деметрио Эрмиа. И это еще не конец. Потому что Гермия, к которой изначально стремились оба юноши, будет покинута ими обоими, теперь влюбленными в Елену, и только в четвертом акте, после нового вмешательства Пака, наступит тот итог, в котором влюбленные действительно сформируются. две пары.

Величие Шекспира заключается в том, что он сумел объединить три разных мира, каждый со своим особым языком: мир фей, в котором чередуются белые стихи, песни и детские стишки, мир влюбленных, в которых преобладает любовная лирика, и мир ремесленников, где повседневная проза прерывается неуклюжей пародией на придворные стихи.

Мир сумасшедший, и любовь сумасшедшая. В этом великом безумии природы момент счастья краток. Напоминание о меланхолии, сопровождающей всю историю. (Риккардо Кавалло (англ.

Изображение: Томмазо Ле Пера

Театр Сильвано Тоти «Глобус» с 13 по 25 августа в 21.15:XNUMX.

 

Обзор