Поделиться

Фотография: Mater(i)a P(i)etra, выставка городов-побратимов Карлоса Солито.

Интервью с фотографом и писателем Карлосом Солито, автором выставки Mater(i)a P(i)etra в музее Палаццо Ланфранки в Матере до 17 марта 2019 года в программе Матеры 2019 – культурной столицы Европы.

Фотография: Mater(i)a P(i)etra, выставка городов-побратимов Карлоса Солито.

Ожидается 700 600 посетителей в регионе с населением не более XNUMX XNUMX человек. Культурная столица Европы Матера произвела революцию в жизни города Сасси. “Еще несколько лет назад мы даже не были Италией, сегодня мы Европа— комментирует Симона, повар в таверне Сассо Барисано. «Для нас из Матеры это прекрасная возможность увидеть, как прибывают артисты со всего мира, но также и большой вызов, потому что мы должны предотвратить сведение предложения на нет массовым туризмом».

После официального открытия Европейского года культуры 19 и 20 января с речью президента Республики Серджио Маттарелла, участием президента Совета Антонио Конте, живой Рай с Джиджи Пройетти, Скин и Стефано Боллани. Все внимание сосредоточено на Città dei Sassi e. до 17 март 2019, в музее Палаццо Ланфранки в Матере можно будет изучить Фотовыставка Mater(i)a P(i)etra. Путешествие из 80 изображений между городами-побратимами наследия ЮНЕСКО. ПЕРВОЕ Искусство встретился с автором, писателем Карлосом Солито, фотографом, журналистом и режиссером.

Как возникла идея Materia Pietra?

«Я познакомился с Петрой благодаря сотрудничеству с Министерством туризма Иордании; Я исследовал его тропы, чтобы рассказать о самых красивых местах и ​​популяризировать туристический имидж. Открыв для себя Петру, увидев сходства и различия, которые она разделяет с Матерой, я разработал идею объединить их. Я давно задумал этот проект. Я говорил об этом с Паоло Верри, [редактор, президент фонда Matera 2019], который сразу же воспринял эту идею. Mater(i)a P(i)etra означает культуру и открытость, разделяющую между двумя антиподами: Ближним Востоком и нами, западниками, диалог и зеркальность двух городов, высеченных в скале».

Выставка особенная, потому что фотографии представлены парами, одна из Матеры и одна из Петры, как если бы это была одна фотография благодаря игре света и геометрии, взаимодополняемости и отражениям. Насколько похожи эти два города и насколько они различаются?

Правильно: как если бы две фотографии были одной. Кино — моя стихия, я пробовала свои силы в короткометражных фильмах и видеоклипах, и эта выставка родилась по сценарию. Кинематографический отпечаток силен: это была кропотливая режиссёрская работа, позволившая геометрии и свету найти идеальное сочетание, чтобы сделать их взаимодополняющими. На самом деле у проекта тоже есть свои видео ребра сегодня на Youtube. Требовалась медленная работа, которая требовала много снимать и даже часами ждать идеального света».

Работа терпения тогда?

«Очень терпеливая работа. Всего 50 дней в поле. Мы решили путешествовать медленно с караванами бедуинов на верблюдах или мулах: часы и часы ходьбы даже для одной фотографии. С верной труппой, в том числе с моим сыном Кристофером, который всегда сопровождает меня в моих приключениях, мы совершили необыкновенное и исключительное путешествие, чтобы на собственном опыте испытать красоту гостеприимства и святость гостя».

Эмоция, которую передает выставка, — это ощущение всеобщности. Вы как будто хотите сказать нам, что «мы все часть одного мира, одной вселенной, сделанной из материи и камня». Насколько Матера отражена в этом сообщении?

«Петра и Матера — два города всемирного наследия, близнецы ЮНЕСКО, сестры из камня, песка и тишины. Сик и Гравина — две наскальные работы, созданные самым выдающимся скульптором в мире: водой. Еще до того, как человек вылепил их руками, вода соткала этот большой скалистый холст, на котором были нарисованы две объемные картины, полные пустоты, напоминающие картины Эшера. Петра и Матера рассказывают об универсальности существования, заселения и цивилизации. Петра и Матера также являются символами двух разделяющих сегодня культур: Востока и Запада, христиан и мусульман. Но эти два антипода отражают друг друга и говорят нам: мы одно, мы одно и то же, материя и камень».

Матера и Петра — два краеугольных камня архаики и геологии.

«Да, но необыкновенно то, что прошлое — это необыкновенное будущее, которое порождает экономию и красоту. Матера и Петра предлагают нам новое представление о будущем, противоположное тому, что мы отождествляем со скоростью, высотой и стеклянными небоскребами. Концепция будущего может быть связана с геологической и медленной концепцией, которая позволяет нам заново приспосабливать наше время. Я хотел бы, чтобы политика извлекла урок из этих двух городов: что мы не вечны, что наша цель — оставить след, хотя бы песчинку, чтобы ее могли взять и продолжить те, кто придет после нас. Мы должны научиться лепить наше будущее, чтобы наши дети могли и дальше гарантировать красоту».

Но тогда является ли Матера европейской культурной столицей пузырем, которому суждено сдуться, или трамплином для перезапуска города?

«Я верю, что Матера станет примером и символом искупления для всех тех скалистых и сельских местностей, которые остались маргинальными на мировой арене. Матера преподает миру великий урок смирения: еще несколько лет назад это было национальным позором, это было ужасом, потому что людям пришлось покинуть свои непригодные для жизни дома. Но медленно, мягко и скромно город восстанавливал свою идентичность: он стал декорацией Голливуда, объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО (1993 г.) и культурной столицей Европы. МАТЕРА — мировая столица устойчивости. Потому что страдание превратилось в красоту и социальное искупление. Думаю, это будет не мыльный пузырь, а случай для подражания».

Карлос, вы недавно опубликовали книгу «Баллада о камнях» (Sperling & Kupfer), в которой рассказываете историю поэта, который годами скрывался под маской карьерного менеджера с целью увеличения своей зарплаты. после года. Но поэт внутри него берет верх и решает вернуться к открытию себя и своего происхождения, оставляя стихи разбросанными по всему городу, чтобы любой мог наполниться красотой. Гражданам дарят стихи добрым и анонимным жестом: насколько важен элемент дара в искусстве?

«Эта книга отмечает мою любовь к городу и прославляет возвращение, ностос к повторному присвоению медлительности, величайшему богатству, к которому может стремиться человек. «Баллада о камнях» рассказывает об Этторе, известном менеджере, который сталкивается с ужасом мира, спасаясь от террористической атаки. В его груди открывается рана: дорога, по которой он шел, закрыта, и он должен вернуться, к исходному перекрестку, которым является Матера, место, где он вырос. На этом обратном пути Этторе заново открывает для себя дар молчания, унаследованный от его деда, отгонного пастуха Мургии, который прославлял существование взглядами, тишиной, свистом, долгими прогулками, ароматами трав. Этторе пишет стихи и стряхивает пыль со старого Оливетти, письмо 32, которое его молчаливый, но внимательный дедушка дал ему, зная о склонности его племянника. Мой дедушка действительно подарил мне букву 32. Он сделал мне этот огромный подарок, который для него был как если бы он подарил мне Феррари.

Поэтому Этторе возвращается в Матеру и сочиняет антологию стихов, которые распространяет среди прохожих. Стихи, которые являются одой местам, рассказанным в произведениях Карло Леви, огромного свидетеля его времени с письмом и живописью, его мыслью и его искусством. Стихи, которые помогают нам заново открыть для себя наше происхождение, отпраздновать обряд возвращения и вновь овладеть нашим медленным и безмолвным экзистенциальным метаболизмом.

Я надеюсь, что мы научимся слушать тишину, потому что слишком долго мы обманывали себя, что будущее должно быть чем-то экстраординарным, когда оно склоняется перед величием прошлого и учится у старших поколений.

Мы не навсегда. И мы должны выбрать, как использовать имеющееся у нас время. Это немного похоже на выбор способа напиться, будь то химический и флуоресцентный коктейль или полезное сладкое вино из родной земли. У каждого свой выбор».

Обзор