Поделиться

Драги: «Инфляция остается низкой в ​​течение длительного времени». И нет риска дефляции

Для президента ЕЦБ давление на цены останется слабым в краткосрочной и среднесрочной перспективе, а в долгосрочной перспективе будет оставаться ниже целевого уровня в 2% - Что касается возможных дефляционных тенденций, Драги указал на различия между Японией в XNUMX-х и сегодняшним Европа за качество балансов банков и частных компаний

Драги: «Инфляция остается низкой в ​​течение длительного времени». И нет риска дефляции

ЕЦБ оставил процентные ставки без изменений и подтверждает политику приспосабливания с долгосрочными низкими ставками, без изменений или ниже текущих уровней. И тогда она сказала, что готова действовать с целой артиллерией инструментов в своем распоряжении.

«Анализ и информация подтвердили наше решение по денежно-кредитной политике, принятое в прошлом месяце», — сказал Марио Драги во время обычной пресс-конференции после решения по процентной ставке. Президент Евробашни напомнил, как на последнем заседании возникли разногласия по поводу сроков снижения ставки, но сказал, что решение оказалось оправданным и что прогнозы на будущее сработали. По словам Драги, это видно по разным показателям (урожайность снизилась, выбросы увеличились, например). Конечно, уточнил он, «чем больше процесс сокращения доли заемных средств, который должны предпринять банки и частные балансовые отчеты, тем больше времени потребуется, чтобы увидеть все последствия денежно-кредитной политики, а проверка качества активов поможет сократить временные рамки». .

Что касается макроэкономических показателей, ЕЦБ немного улучшил свои прогнозы роста в еврозоне: теперь его экономисты ожидают 2013 г. на уровне -0,4% в 2013 г., 1,1% в 2014 г. и 1,5% в 2015 г. В сентябре прогнозы были -0,4% для 2013 г. и +1% к 2014 г.

Драги подтвердил, что денежно-кредитная политика останется адаптивной и что ЕЦБ готов действовать с помощью целого ряда технически готовых инструментов. «У нас есть мощная артиллерия инструментов, — заверил Драги, уточнив, что «на данный момент мы не определили какой-то конкретный и говорили о возможности отрицательных ставок по депозитам, но кратко». Размышления ЕЦБ также касаются возможности не стерилизовать, по крайней мере частично, покупки государственных облигаций, сделанные центральным банком в период с 2010 по 2102 год. С другой стороны, президент ЕЦБ подчеркнул, что преждевременно спекулировать теперь о возможных будущих действиях. Хотя хотел уточнить, что в случае новой аналогичной меры Ltro «мы должны будем следить за тем, чтобы она использовалась для поддержки экономики», а не покупать БТП. Путь, выбранный FLS, LTER, привязанным к финансированию бизнеса, как это делается в Великобритании, по-прежнему кажется непростым из-за сложности его реализации в контексте, состоящем из различных национальных государств. В любом случае Драги напомнил, что когда LTRO был запущен, ситуация была совсем другой, и LTRO удалось избежать серьезного и дальнейшего кредитного кризиса.

С точки зрения макроэкономического сценария, давление на цены рассматривается как слабое в среднесрочной перспективе, тогда как в среднесрочной перспективе оно продолжает оставаться ниже целевого уровня 2%. Таким образом, для ЕЦБ мы могли бы пережить период низкой инфляции, за которой последовало постепенное движение вверх к 2%. Драги также видит много различий между ситуацией в нынешней еврозоне и ситуацией в Японии в XNUMX-х годах: например, ситуация с балансами банков и частных лиц несопоставима, мы собираемся начать проверку качества активов, которая будет способствовать больше доверия к системе, страны евро добились прогресса в структурных реформах.

Однако правительства не должны ослаблять бдительность. «В частности, меры по консолидации должны способствовать росту и иметь среднесрочную перспективу за счет сведения к минимуму искажающих последствий налогообложения. В то же время необходимо продвигать реформы рынка продуктов и труда для повышения конкурентоспособности, увеличения потенциала роста и создания рабочих мест путем поддержки адаптивности наших экономик».

Что касается иностранной валюты, Драги уточнил, что обменный курс евро является «источником общих интересов», поскольку он влияет на стабильность и рост цен, но не является целью денежно-кредитной политики.

Наконец, говоря о возможных последствиях свертывания ФРС, Драги напомнил, как в июне объявление о замедлении стимулов вызвало ограниченные последствия, хотя и более сильные в странах с развивающейся экономикой, и что это могло вызвать переоценку, которая могла бы восстановить зону евро от последствий кризиса. сужение.

Обзор