Поделиться

Бестселлеры: от Маркеса до Набокова, самые красивые зачатки

Рубрика FIRST Arte, посвященная самым продаваемым романам в истории мировой литературы и их зачаткам, которую мы предлагаем здесь снова, достигает своего третьего выпуска.

Бестселлеры: от Маркеса до Набокова, самые красивые зачатки

Габриэль Гарсия Маркес

Сто лет одиночества (Cien años de soledad), 1967 г.

испанский

Предполагаемое количество копий: 52 миллионов

«Много лет спустя, стоя перед расстрельной командой, полковник Аурелиано Буэндиа вспоминал тот далекий день, когда отец взял его с собой на поиски льда. Макондо был тогда деревней из двадцати домов из глины и дикого тростника, построенных на берегу реки с прозрачными водами, которые каскадом ниспадали на ложе из гладких камней, белых и огромных, как доисторические яйца. Мир был так молод, что у многих вещей не было названий, и чтобы назвать их, нужно было указать на них пальцем».

Луиза Хей

Вы можете исцелить свою жизнь 1984 XNUMX

английский язык

Предполагаемое количество копий: 51 миллионов

«Жизнь очень проста: то, что мы отдаем, возвращается к нам, то, что мы думаем о себе, становится нашей правдой. Я считаю, что каждый, в том числе и я, на XNUMX% ответственен за свое существование, будь то в лучшую или в худшую сторону. Каждая наша мысль формирует наше будущее. Каждый из нас создает опыт, в котором мы живем, мыслями и чувствами, которые мы питаем внутри себя».

Владимир Набоков

Лолита 1955

английский язык

Предполагаемое количество копий: 50 миллионов

«Лолита, свет моей жизни, огонь моих чресл. Мой грех, моя душа. Ло-ли-та: кончик языка делает три шага по нёбу, чтобы удариться, на третьем, о зубы. . Там. Та. Она была Ло, просто Ло утром, ростом пять футов семь дюймов в одном носке. Это была Лола в штанах. Это была Долли в школе. Пунктиром в документах была Долорес. Но Лолита всегда была у меня на руках».

Джоанна Спири

Хайди (Heidis Lehr- und Wanderjahre) 1880

немецкий язык

Предполагаемое количество копий: 50 миллионов

«У подножья гряды гор с зазубренными вершинами, грозно смотрящих вниз, в сторону долины Верхнего Рейна, стоит деревня, каких много в Швейцарии: с церковью с остроконечной колокольней и школой, мельницей, кузнецом. и сапожник. Когда поезд останавливается на маленькой станции, проводник кричит: «Майенфельд!».

Бенджамин Спок

Ребенок. Как лечить и как воспитывать (Книга здравого смысла по уходу за младенцем и ребенком), 1946 г.

английский язык

Предполагаемое количество копий: 50 миллионов

"Доверяй себе. Вы знаете намного больше, чем вы думаете. Не принимайте слишком серьезно все, что говорят ваши соседи. Не придавайте слишком большого значения мнению экспертов. Не бойтесь доверять своему здравому смыслу».

Люси Мод Монтгомери

Энн из Зеленых Мезонинов, 1908 год.

английский язык

Предполагаемое количество копий: 50 миллионов

«Миссис Рэйчел сидела у окна в своей обычной позе и следила за всем, что двигалось вокруг. Его дом находился на главной улице Авонлеи, и оттуда он мог контролировать дорогу, которая поднималась из долины к красным холмам. Он находился в привилегированном положении, так что никто, прибывающий или выезжающий из Авонлеи — города, расположенного в центре треугольного полуострова, вдающегося в залив Сан-Лоренцо и омываемого с обеих сторон морем, — не мог ускользнуть от его взгляда».

Энн Сьюэлл

Черная красавица: автобиография лошади (Черная красавица) 1877 г.

английский язык

Предполагаемое количество копий: 50 миллионов

«Первое место, которое я хорошо помню, — это большой приятный луг с прудом с чистой водой посередине. Деревья с тенистыми ветвями склонялись над прудом, а там, где вода была глубже, росли камыши и кувшинки. С одной стороны луга, за забором, мы увидели вспаханное поле; с другой, за воротами, дом нашего господина. Наверху луга был еловый лес, а на противоположном конце протекал крутой ручей, берег которого в этом месте нависал».

Джек Хиггинс

Орел приземлился, 1975 XNUMX

английский язык

Предполагаемое количество копий: 50 миллионов

«Кто-то копал могилу в углу кладбища, когда я проходил через ворота. Я помню это очень четко, потому что казалось, что это подготовило почву для всего, что должно было произойти дальше».

Ричард Адамс

Кроличий холм (Уотершип), 1972 XNUMX

английский язык

Предполагаемое количество копий: 50 миллионов

«Примул не осталось. Со стороны леса — там, где он заканчивался, открытая местность спускалась к старому забору, за которым была заросшая ежевикой канава — между молочайниками и корнями дубов все еще можно было увидеть несколько выцветших желтых пятен».

Лью Уоллес

Бен-Гур (Бен-Гур: Повесть о Христе) 1880

английский язык

Предполагаемое количество копий: 50 миллионов

«Гебель-эс-Зубле представляет собой гряду гор длиной в пятьдесят миль и более, и она настолько узка, что ее очертания на карте напоминают многоножку, ползущую с полудня на север. Стоя на его красно-белых скалах и глядя на восходящее солнце, можно было бы увидеть лишь пустыню Аравию, где с начала мира дуют восточные ветры, столь ненавистные виноградарям Иерихона. Его склоны все покрыты песками, дошедшими до Евфрата, и им суждено остаться там навсегда, потому что горы образуют бастион для пастбищ Моава и Аммона на западе: земли, которые в противном случае также были бы пустыней».

Шер Хайт

Отчет Хайта, 1976 г.

английский язык

Предполагаемое количество копий: 48 миллионов

«Женщины прошли долгий путь во второй половине двадцатого века, от того момента, когда существование женского оргазма было поставлено под сомнение и когда женщины фактически считались собственностью в браке, до крупных побед, таких как Декларация Организации Объединенных Наций 1995 года о правах женщин, подписанный 140 странами, который провозглашает автономию женщины в принятии решений относительно своего тела. Однако, несмотря на то, что сегодня женщины имеют все свои права и сексуальность повсюду, впереди еще долгий путь — это ясно видно из женщин, которые продолжают писать мне».

EB Белый

Паутина Шарлотты (Charlotte's Web) 1952 XNUMX

английский язык

Предполагаемое количество копий: 45 миллионов

— Куда папа пойдет с этим топором? — спросила Ферн свою мать, когда они накрывали стол для завтрака. — В свинарнике, — ответила миссис Арабл, — сегодня ночью родились поросята.

Джей Пи Донливи

Рыжий человечек 1955

английский язык

Предполагаемое количество копий: 45 миллионов

«Сегодня редкое весеннее солнце. Телеги с грохотом мчатся к причалам по улице Тара, среди криков бледных босоногих детей. Входит О'Киф и забирается на табурет. Он поправляет рюкзак, который носит на плече, и смотрит на Себастьяна Дэнджерфилда».

Хелен Беатрис Поттер

Сказка о кролике Питере , 1902 г.

английский язык

Предполагаемое количество копий: 45 миллионов 

«Жили-были Четыре Кролика, которых звали Волчок, Хоп, Хлопковый Хвост и Питер. Зайчики жили с мамой в песчаной берлоге, вырытой среди корней огромной сосны.

Ричард Бах

Джонатан Ливингстон Чайка (Jonathan Livingston Seagull) 1970

английский язык

Предполагаемое количество копий: 44 миллионов 

«Сегодня редкое весеннее солнце. Телеги с грохотом мчатся к причалам по улице Тара, среди криков бледных босоногих детей. Входит О'Киф и забирается на табурет. Он поправляет рюкзак, который носит на плече, и смотрит на Себастьяна Дэнджерфилда. «Те ванны огромные. Я не мылся два месяца. С каждым днем ​​я чувствую себя все более ирландцем. Это как в нью-йоркском метро, ​​нужно пройти через турникеты».

Эрик Карл

Очень голодная гусеница (1969).

английский язык

Предполагаемое количество копий: 43 миллионов 

«В лунном свете маленькое яйцо сидит на листе. Однажды воскресным утром выглянуло красивое теплое солнышко и — хлоп — из яйца вышла маленькая и прожорливая гусеница».

ВК Эндрюс

Тусклые цветы (Цветы на чердаке) 1979

английский язык

Предполагаемое количество копий: 42 миллионов 

«Так уместно раскрасить надежду желтым цветом, как то солнце, которое мы редко видели. И когда я начинаю копировать из старых журналов, которые так долго хранил, название приходит ко мне как по наитию: Откройте окно и оставайтесь на солнце. Тем не менее, я колебался, чтобы назвать нашу историю. Потому что я думаю о нас прежде всего как о цветах на чердаке. Бумажные цветы. Настолько ярко окрашенные, угасающие в те долгие, грустные, мрачные, угнетающие дни, когда мы были узниками надежды и сдерживались жадностью. Мы бы никогда не смогли покрасить хотя бы один из наших бумажных цветов в желтый цвет».

Йостейн Гаардер

Мир Софии (Sofies verden (Мир Софи) 1991 XNUMX

норвежский язык

Предполагаемое количество копий: 41 миллионов 

«София Амундсен возвращалась из школы. Он прошел первый участок дороги с Йорунном, и они говорили о роботах. По словам Йорунн, человеческий мозг можно было сравнить с очень сложным компьютером: София, однако, не очень с этим согласна. Человек должен быть больше, чем просто машина». 

Элберт Хаббард

Послание Гарсии (1899 г.).

английский язык

Предполагаемое количество копий: 40 миллионов 

«Если вас нанял мужчина, ради всего святого, работайте на него. Если зарплаты, которую он вам платит, достаточно, чтобы покупать хлеб и масло, работать на него, говорить о нем хорошо, думать о нем хорошо, поддерживать его и учреждение, которое он представляет. Я считаю, что если бы меня нанял мужчина, я бы работала на него».

Обзор