Поделиться

Древние рецепты: мантуанская сулада, десерт в честь святого Антонио (а также для защиты крыши дома)

Древняя традиция десерта, приготовленного из бобов, фруктов и сушеных каштанов, связана с культом Сант-Антонио, который готовили в домах 17 января, а также для ... защиты от проклятия Сант-Антонио Чисолера. Рецепт Карло Мантовани, призывающий к сохранению этого деликатеса.

Древние рецепты: мантуанская сулада, десерт в честь святого Антонио (а также для защиты крыши дома)

Обратите внимание на дату: 17 января. В этот день по всей Италии празднуется Сант-Антонио-Аббате, египетский отшельник, живший в третьем веке от Рождества Христова, рожденный в богатой семье, лишивший себя всего имущества, чтобы пожертвовать его нуждающимся, и впоследствии избравший путь проповеди в пустыне, где он основал первый религиозный орден для помощи прокаженным пациенты.

Ее культ берет свое начало во Франции с двенадцатого века. Со временем народная преданность приписывала ему великие чудотворные силы в исцелении многих людей, страдающих от ужасных болезней, и его также призывали освобождать людей, страдающих от демонической одержимости.

Но в более современные времена, поскольку вIconografia традиционное всегда изображается в сопровождении поросенка (в память о жире животного, который его монахи использовали для целебных мазей от язв больных) народная преданность избрала его защитник домашних животных. Его культ является одним из самых распространенных в Италии среди крестьянского населения и в день 17 января везде освящают конюшни и призывают благословение животных.

Но это еще не все розы и цветы: 17 января в деревне Мантуя, территория, являющаяся хранительницей вековых крестьянских традиций жизни и веры, в праздник Сант-Антонио-Аббате есть еще один древнее "проклятие", Сант-Антони Чизолер который гласит: “Sant'Antoni chisuler, al vegn al darset da sner e sensa chisöl a da so al soler” что в переводе гласит: «Святой Антоний Чисулер прибывает 17 января, и без чисола чердак падает тебе на голову». Как бы говоря, не забывайте чествовать святого в своих домах, иначе проклятие….

La Sulada — это сладость, представляющая собой концентрат продуктов крестьянской жизни, от бобов до сушеных каштанов.

Если Чисоль, сухой пончик, очень простой, смазанный яйцом или молоком и посыпанный сахарным песком, он до сих пор широко используется в местной традиции, еще одна сладость, гораздо более интересная по своей культурной значимости и гастрономическим особенностям, связанный с культом Сант-Антонио в Нижней Мантуе, находится под угрозой исчезновения, это «Сулада», пирог, который является настоящим триумфом крестьянской жизни, суммой бедных местных продуктов, в которой сосуществуют фрукты, бобы борлотти и сушеные каштаны.

Немногие из новых поколений помнят его имя, но Карло Мантовани, журналист, писатель и кулинарный блогер из Concordia sulla Secchia (Модена), в течение многих лет он был вовлечен в настоящую битву, потому что не теряйте знания об этом вкусном и оригинальном пироге, свидетеле древних традиций. И поэтому, суеверно полагаясь на Сант-Антони Чисолера,приглашение-обращение ко всем Карло Мантовани: поставьте себя на кухню и не забудьте приготовить Суладу на 17 января, которая…. защитит будущее вашего дома.

«С 2016 года, когда моя мать, родом из Кистелло (Миннесота), заболела и больше не могла его готовить, у меня в голове закрепилась одна мысль: спасти Sulada ad Sant'Antoni, старинный деревенский пирог из мантуанский Oltrepò», утверждает Мантовани. Щедрый фруктовый пирог и песочное тесто с типичным ромбовидным украшением с настоящим и неповторимым вкусом, благодаря ингредиентам, входящим в состав начинки, грубым и с типичным коричневым цветом (более или менее темным): каштаны, фасоль борлотти, болгарские яблоки (все строго приготовлено), сливовое варенье, миндальное печенье и дробленое сухое печенье, цедра лимона. Настоящих рецептов, с дозировками и временем приготовления, — уточняет Мантовани, — не существует: но секрет сбалансированного вкуса, сладкого, но не слишком, заключается в том, чтобы сбалансировать ингредиенты, не преувеличивая со сливовым вареньем, которое увеличило бы кислотность начинки и перекроет более нежный вкус каштанов, фасоли и яблок».

Призыв приготовить пирог 17 декабря, чтобы сохранить древнюю традицию… и избежать проклятия святого Антония

Таким образом, торт, который нужно сохранить, не только потому, что он вкусный и полезнее многих других (из-за почти полностью натурального сахара), но прежде всего потому, что этот замечательный деревенский пирог представляет собой культурное богатство крестьянского мира, находящегося под угрозой исчезновения, которое не только принадлежит референтной территории, но и является подлинным свидетельством о богатстве великого национальная гастрономическая традиция.

Сулада для Сант-Антонио по рецепту мамы Мантовани

Ингредиенты для основы (из песочного теста):

400 гр муки

100 г сахара

2 яйца + 2 желтка

100 гр сливочного масла

1 порция разрыхлителя

Ингредиенты для начинки:

200 г сушеных каштанов

250 г фасоли борлотти

10 кампанских яблок

150 г сливового варенья

50 г Амаретти Бенелли

12 сухих бисквитов

Цедра 1 лимона

процесс

Увлажните каштаны, затем приготовьте их; нарежьте яблоки небольшими кусочками, а затем приготовьте их с небольшим количеством сахара и лимонной цедрой; картофелемялкой (или миксером) измельчить каштаны и фасоль и яблоки суммарно (то есть, не превращая их в крем); поместите все ингредиенты в миску и добавьте нарезанные амаретти и печенье (всегда крупно) и сливовое варенье, дозируя его по желанию, даже если, будучи кислым ингредиентом, желательно не переусердствовать и использовать не слишком концентрированный , так как в противном случае вы рискуете перекрыть более нежные ароматы каштанов, бобов и яблок. Хорошо перемешайте, пока у вас не получится достаточно однородное тесто.

Дайте начинке отдохнуть, а тем временем приготовим песочное тесто. Смешайте ингредиенты вместе, пока не получится гладкое и однородное тесто. Дайте тесту отдохнуть в течение двух часов; затем раскатайте его, вырезав полоски для типичного ромбовидного украшения, и наполните его; наконец, поставить в духовку на 30-40 минут при 180°. После завершения приготовления его следует оставить остывать: торт нужно есть при комнатной температуре, иначе сложная и неповторимая нежность его вкусов не будет оценена в полной мере.

Обзор