আমি বিভক্ত

iPhone 4s, এশিয়ান দেশগুলিতে সিরি অনুবাদকের জন্য সমস্যা: এখানে নতুন DeF!ND অ্যাপ্লিকেশন রয়েছে

নতুন iPhone 4S-এ অন্তর্ভূক্ত ব্যক্তিগত সহকারী, যার মালিকের সাথে (ইংরেজিতে) কথোপকথনের কাজ হবে, পূর্বে সমস্যা আছে বলে মনে হচ্ছে, যেখানে সেই দেশগুলির 'সিঙ্গলিশ' ইনফ্লেকশনকে চিনতে অসুবিধা হবে৷ কিন্তু সিঙ্গাপুর টেলিকম কভারের জন্য দৌড়েছে: এখানে নতুন DeF!ND অ্যাপ্লিকেশন

iPhone 4s, এশিয়ান দেশগুলিতে সিরি অনুবাদকের জন্য সমস্যা: এখানে নতুন DeF!ND অ্যাপ্লিকেশন রয়েছে

যে কেউ বিশ্বাস করে কম্পিউটার অনুবাদ একটি সাধারণ পরীক্ষা করতে পারেন, যার ফলাফলগুলি সাধারণত হাসিখুশি হয়: ইতালীয় থেকে ইংরেজিতে একটি পাঠ্যের অনুবাদের সাথে কম্পিউটারকে অর্পণ করুন এবং তারপরে এটি আবার ইংরেজি থেকে ইতালীয় ভাষায় অনুবাদ করুন। মজা নিশ্চিত করা হয়.

অনুরূপ অসুবিধা সফ্টওয়্যার দ্বারা সম্মুখীন হয় যে ভয়েস কমান্ড সাড়া আবশ্যক, যেমন ক্ষেত্রে Siri, ব্যক্তিগত সহকারী নতুন iPhone4S-এ অন্তর্ভুক্ত. এমন অনেক উদাহরণ রয়েছে যেখানে সিরি অপ্রাসঙ্গিক উত্তর দিয়েছে বা সহজভাবে বলেছে যে এটি বুঝতে পারেনি।

14 অক্টোবর থেকে - যেদিন এশিয়ায় নতুন আইফোন প্রকাশ করা হয়েছিল - অনেক অভিযোগ রয়েছে ব্যবহারকারীরা যাদের ইংরেজি, ভারী উচ্চারণ, ভাল সিরি দ্বারা বোঝা যায় নি. কিন্তু এখন সিঙ্গাপুর টেলিকম (সিংটেল) কভারের জন্য রান করেছে, এর সাথে নতুন অ্যাপ্লিকেশান, DeF!ND, যেটি 'Singlish'-এ কমান্ড বোঝে, অন্যান্য এশীয় ভাষা থেকে নেওয়া শব্দ সহ ইংরেজির স্থানীয় রূপ. DeF!ND উচ্চারণ পাঠোদ্ধার করতে পারে এবং দ্বীপ রাষ্ট্রের জন্য নির্দিষ্ট ব্যক্তি, স্থান এবং রন্ধনসম্পর্কীয় খাবারের নাম চিনতে পারে।

2012 মধ্যে সিরি, যা বর্তমানে শুধুমাত্র ইংরেজি, ফরাসি এবং জার্মান ভাষাকে স্বীকৃতি দেয়, চাইনিজ, কোরিয়ান, জাপানিজ, ইতালীয় এবং স্প্যানিশ ভাষায় এর ক্ষমতা প্রসারিত করবে। কিন্তু 'সিঙ্গলিশ' বোঝা গেল না, এবং সিংটেল তার সময়ের চেয়ে এগিয়ে ছিল।

পড়ুন জাপান আজ

মন্তব্য করুন