আমি বিভক্ত

বেস্টসেলার: মার্কেজ থেকে নাবোকভ পর্যন্ত, সবচেয়ে সুন্দর ইনসিপিটস

বিশ্বসাহিত্যের ইতিহাসে সবচেয়ে বেশি বিক্রি হওয়া উপন্যাস এবং তাদের সূচনাকে উৎসর্গ করা প্রথম আর্ট কলাম, যা আমরা আবার এখানে প্রস্তাব করছি, তার তৃতীয় পর্বে পৌঁছেছে।

বেস্টসেলার: মার্কেজ থেকে নাবোকভ পর্যন্ত, সবচেয়ে সুন্দর ইনসিপিটস

গ্যাব্রিয়েল গার্সিয়া মার্কেজ

একশ বছর নির্জনতা (Cien años de soledad) 1967

স্পেনীয়

আনুমানিক অনুলিপি: 52 মিলিয়ন

“অনেক বছর পর, ফায়ারিং স্কোয়াডের মুখোমুখি হয়ে, কর্নেল অরেলিয়ানো বুয়েন্দিয়া সেই দূরের বিকেলের কথা মনে রাখবেন যখন তার বাবা তাকে বরফ আবিষ্কার করতে নিয়ে গিয়েছিলেন। তখন মাকোন্ডো ছিল মাটির বিশটি ঘর এবং বন্য খাগড়ার একটি গ্রাম যেখানে একটি নদীর তীরে ডায়াফানাস জলরাশি ছিল যা প্রাগৈতিহাসিক ডিমের মতো সাদা এবং বিশাল মসৃণ পাথরের বিছানার উপর দিয়ে পড়েছিল। পৃথিবী এতই সাম্প্রতিক ছিল যে অনেক কিছুরই নাম ছিল না, এবং তাদের নাম দিতে হলে আপনাকে তাদের দিকে আঙুল তুলতে হবে”।

লুই হেই

আপনি আপনার জীবন নিরাময় করতে পারেন 1984

ইংরেজী ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 51 মিলিয়ন

"জীবন খুব সহজ: আমরা যা দেই তা আমাদের কাছে ফিরে আসে। আমরা নিজেদের সম্পর্কে যা ভাবি তা আমাদের সত্য হয়ে ওঠে। আমি বিশ্বাস করি যে আমি সহ প্রত্যেকেই তাদের নিজের অস্তিত্বের জন্য XNUMX% দায়ী, ভাল হোক বা খারাপ হোক। আমরা ভাবি প্রতিটি চিন্তা আমাদের ভবিষ্যত গঠন করে। আমরা প্রত্যেকে এমন অভিজ্ঞতা তৈরি করি যা আমরা নিজেদের মধ্যে যে চিন্তাভাবনা এবং অনুভূতিগুলিকে খাওয়াই তার সাথে আমরা বেঁচে থাকতে পারি।"

ভ্লাদিমির নবোকভ ov

লোলিতা 1955

ইংরেজী ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 50 মিলিয়ন

“লোলিতা, আমার জীবনের আলো, আমার কোমরের আগুন। আমার পাপ, আমার আত্মা. লো-লি-টা: জিহ্বার ডগা তালুতে তিন ধাপে আঘাত করে, তৃতীয় দিকে, দাঁতের বিরুদ্ধে। দ্য. সেখানে। তা. সে লো ছিল, সকালে শুধু লো, এক মোজায় পাঁচ-সাত-সাত-ফুট দাঁড়িয়ে ছিল। প্যান্টে লোলা ছিল। স্কুলে ডলি ছিল। ডকুমেন্টের ডটেড লাইনে এটি ছিল ডলোরেস। কিন্তু লোলিতা সবসময় আমার বাহুতে ছিল।"

জোহানা স্পাইরি

হেইডি (হেইডিস লেহর-উন্ড ওয়ান্ডারজাহরে) 1880

জার্মান ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 50 মিলিয়ন

"সারি পাহাড়ের পাদদেশে ঝাঁকড়া চূড়া সহ যা আপার রাইন উপত্যকার দিকে ভয়ঙ্করভাবে নিচের দিকে দেখায়, সেখানে একটি গ্রাম রয়েছে যেমন সুইজারল্যান্ডে অনেকগুলি রয়েছে: গির্জা সহ একটি সূক্ষ্ম বেল টাওয়ার এবং স্কুল, কল, কামারের সাথে এবং জুতা প্রস্তুতকারক। ট্রেনটি যখন ছোট স্টেশনে থামে, তখন কন্ডাক্টর চিৎকার করে: "মেয়েনফেল্ড!""।

বেঞ্জামিন স্পক

শিশু. কিভাবে নিরাময় করা যায় এবং কিভাবে বড় করা যায় (দ্য কমন সেন্স বুক অফ বেবি অ্যান্ড চাইল্ড কেয়ার) 1946

ইংরেজী ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 50 মিলিয়ন

"নিজেকে বিশ্বাস কর. আপনি যতটা জানেন তার চেয়ে অনেক বেশি জানেন। আপনার প্রতিবেশীরা যা বলে তা খুব গুরুত্ব সহকারে নেবেন না। বিশেষজ্ঞদের মতামতের উপর খুব বেশি ওজন রাখবেন না। আপনার সাধারণ জ্ঞান বিশ্বাস করতে ভয় পাবেন না।"

লুসি Maud Montgomery

অ্যান অফ গ্রিন গেবলস, 1908

ইংরেজী ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 50 মিলিয়ন

“মিসেস র‍্যাচেল তার স্বাভাবিক অবস্থানে জানালার কাছে বসলেন এবং চারপাশে যা কিছু ঘটছে তার উপর নজর রাখলেন। তার বাড়িটি ছিল অ্যাভনলিয়ার প্রধান রাস্তায় এবং সেখান থেকে তিনি উপত্যকা থেকে লাল পাহাড়ে উঠে আসা রাস্তাটি নির্দেশ করতে পারেন। এটি একটি বিশেষ সুবিধাজনক অবস্থানে ছিল, যাতে কেউ অ্যাভনলিয়া থেকে আগত বা ছেড়ে যেতে না পারে - একটি ত্রিভুজাকার উপদ্বীপের কেন্দ্রে অবস্থিত একটি শহর যা সান লরেঞ্জো উপসাগরে প্রবেশ করে এবং উভয় দিকে সমুদ্রের সীমানা ঘেরা - এটির দৃষ্টি থেকে এড়াতে পারে"।

অ্যান সিওয়েল

ব্ল্যাক বিউটি: একটি ঘোড়ার আত্মজীবনী (ব্ল্যাক বিউটি) 1877

ইংরেজী ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 50 মিলিয়ন

“প্রথম যে জায়গাটির আমার স্পষ্ট স্মৃতি আছে তা হল মাঝখানে স্বচ্ছ জলের পুল সহ একটি বড়, মনোরম তৃণভূমি। পুকুরের উপর বাঁকানো ছায়াময় ঝাঁকে ঝাঁকে গাছ, এবং যেখানে জল গভীর ছিল, সেখানে নলখাগড়া এবং জল লিলি জন্মেছিল। তৃণভূমির একপাশে, বেড়ার ওপারে, আমরা একটি লাঙল মাঠ দেখলাম; অন্যদিকে, একটি গেটের পিছনে, আমাদের মাস্টারের বাড়ি। তৃণভূমির শীর্ষে একটি ফার কাঠ ছিল, যখন বিপরীত প্রান্তে একটি খাড়া স্রোত প্রবাহিত হয়েছিল যার তীর, সেই সময়ে, ঝুলে পড়েছিল"।

জ্যাক হিগিন্স

ঈগল অবতরণ করেছে, 1975

ইংরেজী ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 50 মিলিয়ন

“আমি যখন গেট দিয়ে যাচ্ছিলাম তখন কেউ একজন কবরস্থানের কোণে একটি কবর খনন করছিল। আমি এটি বেশ স্পষ্টভাবে মনে রাখি কারণ এটি পরবর্তী সমস্ত কিছুর জন্য মঞ্চ তৈরি করে বলে মনে হচ্ছে।"

রিচার্ড অ্যাডামস

র্যাবিট হিল (ওয়াটারশিপ ডাউন) 1972

ইংরেজী ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 50 মিলিয়ন

“কোন প্রাইমরোজ বাকি ছিল না. কাঠের পাশ দিয়ে - যেখানে এটি শেষ হয়েছিল, খোলা দেশটি একটি পুরানো বেড়ার দিকে ঢালু হয়ে গেছে, যার ওপারে একটি ব্র্যাম্বল-রেখাযুক্ত খাদ ছিল - ইউফোরবিয়া এবং ওকসের শিকড়ের মধ্যে বিবর্ণ হলুদের কয়েকটি প্যাচ এখনও দেখা যায়"।

লেও ওয়ালেস

বেন-হুর (বেন-হুর: খ্রিস্টের গল্প) 1880

ইংরেজী ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 50 মিলিয়ন

“Gebel es Zubleh হল পাহাড়ের একটি পরিসর যার দৈর্ঘ্য পঞ্চাশ মাইল বা তারও বেশি, এবং এটি এতই সংকীর্ণ যে মানচিত্রে এর রূপরেখা দুপুর থেকে উত্তরে লতানো সেন্টিপিডের মতো। এর লাল এবং সাদা পাহাড়ের উপর দাঁড়িয়ে এবং উদীয়মান সূর্যের দিকে তাকালে, কেউ কেবল আরবের মরুভূমি দেখতে পাবে, যেখানে পূর্বের বাতাস, জেরিকোর আঙ্গুরের চাষীদের কাছে এত ঘৃণ্য, পৃথিবীর শুরু থেকেই প্রবাহিত হচ্ছে। এর ঢালগুলি সমস্ত ইউফ্রেটিস পর্যন্ত ঠেলে বালি দ্বারা আচ্ছাদিত এবং সেখানে চিরকাল থাকার জন্য নির্ধারিত, কারণ পর্বতগুলি পশ্চিমে মোয়াব এবং অ্যামোনের চারণভূমির জন্য একটি বাঁধ তৈরি করে: এমন জমিগুলি যা অন্যথায় মরুভূমিও হবে"।

শেরে হিতে

দ্য হিট রিপোর্ট, 1976

ইংরেজী ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 48 মিলিয়ন

“মহিলারা বিংশ শতাব্দীর শেষার্ধে অনেক দূর এগিয়েছে, যখন থেকে নারীর অর্গ্যাজমের অস্তিত্ব নিয়ে প্রশ্ন তোলা হয়েছিল এবং যখন থেকে নারীরা কার্যকরভাবে বিবাহের ক্ষেত্রে সম্পত্তি ছিল, যেমন নারী অধিকারের বিষয়ে জাতিসংঘের ঘোষণাপত্র 1995-এর মতো বড় বিজয়ের জন্য, 140 টি দেশ দ্বারা স্বাক্ষরিত, যা একজন মহিলার নিজের দেহ সম্পর্কে সিদ্ধান্ত নেওয়ার স্বায়ত্তশাসন ঘোষণা করে। যাইহোক, যদিও আজ নারীদের তাদের সমস্ত অধিকার রয়েছে এবং যৌনতা সর্বত্র রয়েছে, এখনও অনেক পথ যেতে হবে — যে মহিলারা আমাকে লিখতে থাকেন তাদের থেকে স্পষ্টভাবে উঠে আসে”।

ইবি হোয়াইট

শার্লটের ওয়েব (শার্লটের ওয়েব) 1952

ইংরেজী ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 45 মিলিয়ন

“বাবা ওই কুড়াল নিয়ে কোথায় যাচ্ছেন? ফার্ন তার মাকে জিজ্ঞাসা করল যখন তারা নাস্তার টেবিল সেট করছে। 'শুয়োরের কাছে,' মিসেস আরেবল উত্তর দিলেন, 'শুয়োরগুলো আজ রাতেই জন্মেছে।'

জেপি ডনলেভি

দ্য জিঞ্জার ম্যান 1955

ইংরেজী ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 45 মিলিয়ন

“আজ বিরল বসন্তের সূর্য। ফ্যাকাশে, খালি পায়ের বাচ্চাদের কান্নার মধ্যে গাড়িগুলি তারা স্ট্রিট বরাবর খাদের দিকে ছুটে চলেছে। O'Keefe প্রবেশ করে এবং একটি মলের উপর আরোহণ করে। সে তার কাঁধে বহন করা ব্যাকপ্যাকটি সামঞ্জস্য করে এবং সেবাস্টিয়ান ডেঞ্জারফিল্ডের দিকে তাকায়”।

হেলেন বিট্রিক্স পটার

পিটার খরগোশের গল্প, 1902

ইংরেজী ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 45 মিলিয়ন 

“একসময় চারটি খরগোশ ছিল, যাদের নাম ছিল স্পিনিং টপ, হপ, কটনটেল এবং পিটার। খরগোশগুলি তাদের মায়ের সাথে একটি বিশাল পাইন গাছের শিকড়ের মধ্যে খনন করা একটি বালুকাময় খাদে থাকত।

রিচার্ড বাচ

Jonathan Livingston Seagull (Jonathan Livingston Seagull) 1970

ইংরেজী ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 44 মিলিয়ন 

“আজ বিরল বসন্তের সূর্য। ফ্যাকাশে, খালি পায়ের বাচ্চাদের কান্নার মধ্যে গাড়িগুলি তারা স্ট্রিট বরাবর খাদের দিকে ছুটে চলেছে। O'Keefe প্রবেশ করে এবং একটি মলের উপর আরোহণ করে। সে তার কাঁধে বহন করা ব্যাকপ্যাকটি সামঞ্জস্য করে এবং সেবাস্টিয়ান ডেঞ্জারফিল্ডের দিকে তাকায়। “ওখানে ওই টবগুলো বিশাল। আমি দুই মাস গোসল করিনি। প্রতি দিন যে পাস আমি আরো আইরিশ বোধ. এটি নিউ ইয়র্ক পাতাল রেলের মতো, আপনাকে টার্নস্টাইলের মধ্য দিয়ে যেতে হবে।"

এরিক কার্লে

দ্য ভেরি হাংরি ক্যাটারপিলার (1969)।

ইংরেজী ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 43 মিলিয়ন 

"চাঁদের আলোতে একটি ছোট ডিম একটি পাতায় বসে। এক রবিবার সকালে একটি সুন্দর উষ্ণ সূর্য বেরিয়ে আসে এবং - পপ - একটি ছোট এবং ভোঁদড় শুঁয়োপোকা ডিম থেকে বেরিয়ে আসে"।

ভিসি অ্যান্ড্রুজ

সূর্যহীন ফুল (অ্যাটিকের ফুল) 1979

ইংরেজী ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 42 মিলিয়ন 

“আশাকে হলুদ রঙ করা এতটাই উপযুক্ত, যে সূর্যের মতো আমরা খুব কমই দেখেছি। এবং যখন আমি পুরানো জার্নালগুলি থেকে অনুলিপি করতে শুরু করি যা আমি এতদিন ধরে রেখেছি, শিরোনামটি আমার কাছে আসে যেন অনুপ্রেরণা দ্বারা: জানালা খুলে রোদে থাকুন। তবুও, আমি আমাদের গল্পের নাম দিতে ইতস্তত করছিলাম। কারণ আমি আমাদের সবার উপরে ছাদের ফুল বলে মনে করি। কাগজের ফুল। সেই দীর্ঘ, দুঃখজনক, বিষাদময়, নিপীড়ক দিনগুলিতে এত তীব্রভাবে রঙিন, বিবর্ণ হয়ে গেছে যখন আমরা আশার বন্দী ছিলাম এবং লোভের দ্বারা আটকে রেখেছিলাম। আমরা কখনই আমাদের কাগজের ফুলের একটিও হলুদ রঙ করতে পারতাম না।"

জোস্টেইন গার্ডার

Sofi's World (Sofies verden (Sophi's World) 1991

নরওয়েজিয়ান ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 41 মিলিয়ন 

“সোফিয়া আমুন্ডসেন স্কুল থেকে ফিরছিলেন। তিনি Jorunn এর সাথে রাস্তার প্রথম প্রসারিত হাঁটতেন এবং তারা রোবট সম্পর্কে কথা বলছিলেন। জরুনের মতে, মানুষের মস্তিষ্ক একটি অত্যন্ত পরিশীলিত কম্পিউটারের সাথে তুলনীয় ছিল: সোফিয়া অবশ্য খুব একটা রাজি ছিল না। একজন মানুষকে কেবল একটি যন্ত্রের চেয়েও বেশি কিছু হতে হবে।" 

এলবার্ট হুবার্ড

গার্সিয়ার কাছে একটি বার্তা (1899)।

ইংরেজী ভাষা

আনুমানিক অনুলিপি: 40 মিলিয়ন 

“আপনি যদি স্বর্গের নামে একজন লোক নিয়োগ করেন, তার জন্য কাজ করুন। যদি সে আপনাকে যে বেতন দেয় তা রুটি এবং মাখন কেনার জন্য, তার জন্য কাজ করার জন্য, তার সম্পর্কে ভাল কথা বলার জন্য, তার সম্পর্কে ভাল চিন্তা করার জন্য, তার পাশে দাঁড়ানোর জন্য এবং সে যে প্রতিষ্ঠানের প্রতিনিধিত্ব করে তার পক্ষে যথেষ্ট। আমি বিশ্বাস করি যে আমাকে একজন লোক নিয়োগ দিলে আমি তার জন্য কাজ করব।"

মন্তব্য করুন